Кольца ада данте. Для всех и обо всем

Иллюстрация Гюстава Доре к песни XXI «Ада». Издание 1900 года

В пятом рву восьмого круга ада (21-я песнь) Данте и Вергилий встречают груп-пу демонов. Их предводитель, Хвостач, говорит, что дальше дороги нет — мост разрушен:

Чтоб выйти все же, если вам угодно,
Ступайте этим валом, там, где след,
И ближним гребнем выйдете свободно.

Двенадцать сот и шестьдесят шесть лет
Вчера, на пять часов поздней, успело
Протечь с тех пор, как здесь дороги нет Здесь и далее цитируется перевод Михаила Лозинского, если не указано иное. .

Слова демона удивляют своей преувеличенной детальностью — зачем Данте и читателям знать о времени обрушения какого-то моста с точностью до часа? Между тем в этих строфах содержится ключ к одной из главных загадок «Боже---ственной коме-дии» — хронологии дантовского путешествия, о которой Данте нигде не гово-рит прямо, но которую можно реконструировать на основа-нии разбросанных тут и там намеков.

В первой терцине «Ада» рассказывается, что Данте потерялся в сумрачном лесу, «зем-ную жизнь пройдя до половины». Можно предположить, что мы на-хо-димся в районе 1300 года от Рождества Христова: в Средние века считалось, что жизнь длится 70 лет См. псалом царя Давида: «Дней лет наших — семьдесят лет» (89:10). , а Данте родился в 1265 году. Отнимаем от 1300 года 1266 лет, о которых говорит Хвостач, и получается, что мост обрушился при-мерно в конце земной жизни Христа. Вспомним Евангелие, где написано, что в момент смерти Иисуса произошло сильнейшее землетрясение — судя по все-му, оно и разрушило мост. Если добавить к этим соображениям сообщение еван-гелиста Луки о том, что Христос умер в полдень, и отсчитать пять часов назад, становится ясно, что разговор о мосте происходит в 7 утра 26 марта 1300 года — через 1266 лет и без пяти часов день после смерти Христа на кресте (Данте думал, что она произошла 25 марта 34 года).

Учтя все остальные временные указания «Комедии» (смены дня и ночи, распо-ложение звезд), мы можем установить, что путешествие Данте в загробный мир длилось неделю с 25 по 31 марта 1300 года Альтернативная точка зрения привязывает его к пасхальной неделе 1300 года — с 8 по 14 апреля; но принцип установления хронологии не меняется, просто отсчет ве-дет-ся не от «исторической» даты смерти Христа, а от церковно-календарной — Страстной пятницы. .

Эта дата выбрана неслучайно. В 1300 году папа Бонифаций VIII объявил пер-вый в истории церкви юбилейный год: было обещано, что каждые сто лет каж-дый верующий, совершивший паломничество в Рим и посетивший соборы Святого Петра и Апостола Павла, получит полное отпущение грехов. Вполне вероятно, что весной юбилейного года Данте отправился в Рим посетить моги-лы апостолов — во всяком случае, строки 18-й песни звучат как описание очевидца:

Так римляне, чтобы наплыв толпы,
В год юбилея, не привел к затору,
Разгородили мост на две тропы,

И по одной народ идет к собору,
Взгляд обращая к замковой стене,
А по другой идут навстречу, в гору.

Там-то, в юбилейном Риме, и могло свершиться чудесное паломничество в за-гробный мир. День начала паломничества, 25 марта, несет еще ряд смыслов: 25 марта Господь создал мир; 25 марта, за девять месяцев до Рождества, вопло-тился Христос. Кроме того, во Флоренции именно с этого дня начинался отсчет нового года.

Данте приступил к «Комедии» через несколько лет после предполагаемой да-ты загробного путешествия (первые наброски относятся, возможно, к 1302 го-ду, но полноценная работа над поэмой продолжалась с 1306-1307 годов и до смер-ти поэта). Работая над поэмой из «будущего», Данте наполняет ее впе-чатляю-щи-ми пророчествами и предсказаниями.

2. Тайна святой Лючии

Иллюстрация Гюстава Доре к песни II «Ада». Издание 1900 года Thomas Fisher Rare Book Library / University of Toronto

Во второй песни «Ада» Вергилий рассказывает, кто послал его на помощь Дан-те, погибавшему в сумрачном лесу. Оказывается, это были три прекрасные женщины:

…У трех благословенных жен
Ты в небесах обрел слова защиты
И дивный путь тебе предвозвещен.

Три благословенных жены — это Дева Мария, святая Лючия и Беатриче. Мария (она, впрочем, не названа по имени) рассказала о беде поэта святой Лючии, а та призвала Беатриче. Беатриче — это Биче Портинари, умершая за 10 лет до времени действия «Комедии», любовь юного Данте, которой он посвятил «Новую жизнь» «Новая жизнь» — первая книга Данте, напи-санная в 90-е годы XIII века, где в прозе и сти--хах рассказывается история любви поэта и Беатриче. . Беатриче не побоялась спуститься из рая в лимб Лимб — первый круг дантовского ада, где нахо-дятся души некрещеных младенцев и добродетельных людей, умерших до при-ше--ствия Христа. к Верги-лию и молить его о помощи. Внимание Марии, главной заступницы за людей перед Господом, к Данте тоже вполне понятно, но при чем здесь святая Лючия?

Святая Лючия в народной традиции считалась покровительницей зрения и по-могала при болезнях глаз Такая « » святой связана с этимологией ее имени: Lucia образовано от латинского lux, lucis — «свет». . Особое отношение Данте к святой Лючии связано с серьезными проблемами со зрением, которые он получил в юности из-за усердного чтения. Данте рассказывает об этом в «Пире» «Пир» — философский трактат Данте, напи-санный приблизительно в 1304-1307 годах. : «Утомив зрение упорным чтением, я настолько ослабил свои зрительные способности, что все светила казались мне окруженными какой-то дымкой». Не исключено, что и Беатриче была почитательницей святой Лючии: дом, в котором она жила после замужества, примыкал к церкви Святой Лючии. Так что святая прекрасно подходила на роль посредника между Марией, вознесшейся на небо Беатриче и Данте.

В выборе этого персонажа отражается общий принцип «Комедии»: будучи гран---диозным теологическим, философским и поэтическим полотном, она одновременно является рассказом об индивидуальной жизни автора, где каждое поэтическое решение связано с его чувствами, страстями и деталями земного пути.

3. Тайна мусульман

Иллюстрация Гюстава Доре к песни XXVIII «Ада» Данте Алигьери. Издание 1900 года Thomas Fisher Rare Book Library / University of Toronto

В 28-й песни «Ада» Данте встречает пророка Мухаммеда и праведного халифа Али, терпящих вечную муку как «сеятели раздора и раскола»: во времена Данте считалось, что Магомет был католическим прелатом, отколовшимся от истин-ной веры, поэтому для Данте он раскольник. Нелестное изображение пророка (описание его мук — одно из самых физиологичных в «Комедии») заработало Данте славу врага ислама («Комедия» даже запрещена в Пакистане).

Как бочка без дна, насквозь продырявлен —
От рта дотуда, где исход фекалий,
Нутром один из них был взору явлен.

Кишки меж колен отвратно свисали,
Виднелось сердце и мешок желудка,
Набитый жвачкой, выпачканный в кале Перевод Александра Илюшина. .

Однако отношение Данте к исламу куда сложнее и тоньше. В лимбе среди ге-роев и мудрецов Античности встречаются знаменитые мусульмане: Саладин, султан Египта и борец с , Авиценна Авиценна (ок. 980 — 1037) — средневековый персидский врач, философ и ученый. и Аверроэс Аверроэс (1126-1198) — средневековый андалузский арабоязычный философ, врач и математик. . Эти трое — единственные из обитателей лимба, рожденные после прихода Христа.

Кроме того, считается, что и вся структура поэмы может отражать историю ноч-ного путешествия и вознесения Пророка (исра и мирадж), во время которых Мухаммед предстал перед Аллахом, а также посетил рай и ад, где увидел бла-женство праведников и муки грешников. В средневековой арабской традиции существовало множество описаний мираджа — их сходство с «Комедией» впер-вые обосновал испанский арабист Мигель Асин-Паласиос в 1919 году. Позже стали известны версии этих текстов на романских языках, детально описываю-щие путешествие Пророка и распространившиеся по Европе из араб-ской Испа-нии. Эти находки сделали гипотезу о дантовском знакомстве с этой араб-ской традицией куда более правдоподобной — и сегодня она признается большин-ством дантоведов.

4. Тайна Эпикура

Иллюстрация Гюстава Доре к песни X «Ада». Издание 1900 года Thomas Fisher Rare Book Library / University of Toronto

Все в том же лимбе Данте встречает множество античных философов:

Потом, взглянув на невысокий склон,
Я увидал: учитель тех, кто знает,
Семьей мудролюбивой окружен Имеется в виду Аристотель. .

К нему Сократ всех ближе восседает
И с ним Платон; весь сонм всеведца чтит;
Здесь тот, кто мир случайным полагает,

Философ знаменитый Демокрит;
Здесь Диоген, Фалес с Анаксагором,
Зенон, и Эмпедокл, и Гераклит…

В этом списке нет Эпикура, и это неслучайно: ему в «Комедии» уготовано совсем другое место — Данте увидит его могилу в шестом круге ада, где пребывают еретики:

Здесь кладбище для веривших когда-то,
Как Эпикур и все, кто вместе с ним,
Что души с плотью гибнут без возврата.

Эпикур (341-270 до н. э.) жил до появления христианства и поэтому не мог счи--таться еретиком в полном смысле слова. Обычные для Средних веков обвинения Эпикура в безбожии берут начало в речах апостола Павла против эпикурейства и продолжаются в писаниях первых христианских апологетов: так, Лактанций порицал Эпикура за отрицание божественного промысла и бессмертия души, за разрушение религии и проповедь разврата. Этот ана-хронизм созвучен общему средневековому антиисторизму: Средневековье лепит исторических персонажей по своему образцу, превращая античных героев в рыцарей, а философов — в христианских мыслителей и стирая раз-личия между эпохами. Не чуждо это и Данте.

5. Тайна разбитого сосуда

В начале 19-й песни Данте пересказывает туманный биографический эпизод: незадолго до времени действия «Комедии» он разбил сосуд с крестильной водой во флорентийском баптистерии Сан-Джованни, спасая тонущего в нем ребенка:

Повсюду, и вдоль русла, и по скатам,
Я увидал неисчислимый ряд
Округлых скважин в камне сероватом.

Они совсем такие же на взгляд,
Как те, в моем прекрасном Сан-Джованни,
Где таинство крещения творят.

Я, отрока спасая от страданий,
В недавний год одну из них разбил…

Действительно, во времена Данте во Флорентийском баптистерии вокруг кре-стильного источника были сделаны углубления, куда помещались большие глиняные сосуды со святой водой. Как считает филолог Марко Сантагата, этот эпизод вставлен в текст поэмы по двум причинам. С одной стороны, Данте хотел дать объяснение своему действию, которое, возможно, стало причиной скандала (на это указывают слова, которыми он завершает свой рассказ: «И вот печать, в защиту от шептаний!» — что означает: пусть это свидетельство убе-дит людей не слушать ложные слухи).

В то же время рассказ Данте напоминает ветхозаветную притчу о пророке Иере--мии и глиняном кувшине. Повинуясь воле Господа, пророк покупает глиняный кувшин и разбивает его перед старейшинами: так же, как человек разбивает глиняный сосуд, Господь может сокрушить народ Израилев, если люди нарушают заветы Господа и поклоняются идолам.

Разбивая кувшин со святой водой, Данте воспроизводит жест пророка. Иере-мия восстал против идолопоклонства народа Израилева, а Данте в «Комедии» восстает против современного ему идолопоклонства — симонии церкви Симония — покупка церковных должностей. В широком смысле слова так называют пре-обладание материальных интересов над ду-хов-ными в делах церковников. . В 19-й песни Данте обрушивает гнев на пап, обменивающих духовное на мате-риальное и ведущих мир к гибели:

О Симон-волхв, о присных сонм злосчастный,
Вы, что святыню божию, Добра
Невесту чистую, в алчбе ужасной

Растлили ради злата и сребра,
Теперь о вас, казнимых в третьей щели,
Звенеть трубе назначена пора!

Данте уже случалось туманно намекать на свой пророческий дар. В «Новой жиз-ни», дойдя до момента смерти Беатриче, Данте отказывается рассказывать о ней: «Мне не приличествует говорить об этом, так как я стал бы превозносить самого себя, что особенно заслуживает порицания» (Данте намекает на мисти-ческое видение, случившееся с ним в момент смерти Беатриче). Современный дантовед Мирко Тавони сближает этот эпизод с Посланием апостола Павла к корин-фянам: спустя 14 лет после события апостол рассказывает о том, как он был «восхищен» (то есть вознесен) на небо. Павел молчал об этом чуде рань-ше, чтобы не превозносить самого себя и не гордиться таким божествен-ным зна-ком. Данте тоже наделен особым даром и также не хочет говорить о нем прямо, дабы не восхвалять самого себя.

6. Тайна живых людей в аду


Иллюстрация Гюстава Доре к песни XVIII «Ада». Издание 1900 года Thomas Fisher Rare Book Library / University of Toronto

В 18-й песни Данте встречает знакомого:

Пока я шел вперед, мой взор упал
На одного; и я воскликнул: «Где-то
Его лицом я взгляд уже питал».

Я стал, стараясь распознать, кто это,
И добрый вождь, остановясь со мной,
Нагнать его мне не чинил запрета.

Бичуемый, скрывая облик свой,
Склонил чело; но труд пропал впустую;
Я молвил: «Ты, с поникшей головой,

Когда наружность носишь не чужую, —
Венедико Каччанемико. Чем
Ты заслужил приправу столь крутую?»

Венедико деи Каччанемичи — видный политический деятель второй половины XIII века, лидер болонских гвельфов В XIII веке между папством и немецкими императорами шла ожесточенная борьба за господ-ство на Итальянском полуострове. Сторонники папы звались гвельфами и про-ти-востояли гибеллинам, сторонникам импе-ра-тора. В 1289 году, после битвы при Кам-пальдино, в которой принимал участие Дан-те, гибеллины были изгнаны из Флорен-ции и город стал вотчиной гвельфов. Но полити-ческие конфликты на этом не окон-чились. Вскоре сами гвельфы разделились на две фрак-ции — белых и черных. Белые стреми-лись к большей политической и экономиче-ской независимости от папства, а черные, представляющие интересы самых богатых семей города, поддерживали папское вме-шательство во внутренние дела Флоренции. После разделения Данте примкнул к белым гвельфам. . Именно после прихода к власти его пар-тии Данте был вынужден покинуть Болонью, где провел несколько лет изгна-ния Начиная примерно 1295 года Данте активно участвует в политической жизни Флоренции. В 1300 году его избирают одним из семи членов коллегии приоров. Но политическая карьера дорого обходится Данте: когда к власти во Флоренции приходят черные гвельфы, он сразу же приговаривается к смертной казни. Данте, находившийся в это время вне города, никогда больше не вер-нется на родину. . Этим объясняется личная неприязнь Данте к Венедико.

В 1300 году, когда разворачивается действие «Комедии», исторический Вене-дико был еще жив — он умрет только в 1303 году. Данте пишет эту песнь около 1307-1308 годов — и либо забывает о точном времени смерти болонца, либо созна--тельно пренебрегает хронологией, чтобы расквитаться со своим врагом.

Но если этот случай допускает двоякую трактовку, то в других местах Данте соз-на-тельно идет на некоторые ухищрения, чтобы поместить в ад людей, во время действия «Комедии» — в конце марта 1300 года — еще живых. Например, в 19-й песни поэт сводит счеты с ненавистным ему папой Бонифа-цием VIII Он поддерживал черных гвельфов, поэтому Данте считал, что изгнание — следствие политических интриг Бонифация. , который умер только в 1303 году. Данте встречает папу Нико-лая III, терпящего вечные муки за грех симонии, и обращается к нему. Но душа греховного папы принимает поэта за Бонифация:

Как, Бонифаций, — отозвался тот, —
Ты здесь уже, ты здесь уже так рано?

Таким образом Данте указывает, что душе Бонифация уже уготовано место в аду.

Еще один живой мертвец — Бранка Дориа, генуэзец, расплачивающийся за пре-дательство гостя. Он также оказался в аду задолго до своей исторической смер-ти в 1325 году (через несколько лет после смерти самого Алигьери). Души таких предателей низвергаются в ад сразу после совершения злодейства, а в тело все-ляется демон. Поэтому живым кажется, что «Бранка д’Орья жив, здоров, он ест, и пьет, и спит, и носит платья».

7. Тайна кентавров

Иллюстрация Гюстава Доре к песни XII «Ада». Издание 1900 года Thomas Fisher Rare Book Library / University of Toronto

В седьмом круге ада Данте и Вергилий первым делом встречают стража — получеловека-полубыка Минотавра:

…А на краю, над сходом к бездне новой,
Раскинувшись, лежал позор критян,

Зачатый древле мнимою коровой.

Как бык, секирой насмерть поражен,
Рвет свой аркан, но к бегу неспособен
И только скачет, болью оглушен,

Так Минотавр метался, дик и злобен…

Спускаясь еще ниже, они видят кентавров с их «двойной природой» и гарпий «с широкими крылами, с ликом девьим».

Присутствие в христианском аду Данте мифологических персонажей языче-ской Античности уже не удивляет читателя, ведь стражами предыдущих кругов были перевозчик душ умерших через Стикс Харон, царь Крита Минос, охра-няю-щий врата ада Цербер, бог богатства Плутос. Данте снова действует по-сред---не-вековому, приспосабливая Античность под свои нужды: языческие чудовища превращаются в адских бесов, а на карте ада текут мифические реки Ахерон, Стикс и Флегетон.

Но Минотавр, кентавры и гарпии объединены не только античным проис-хожде-нием: связывает их также двойственная природа, сочетающая чело-ве-ческое и животное. Почему это важно? Потому что Данте строит свой ад, подражая Аристотелю. Вспомним слова Вергилия в конце 11-й песни:

Ужели ты не помнишь изреченья
Из Этики, что пагубней всего
Три ненавистных небесам влеченья:

Несдержность, злоба, буйное скотство?
И что несдержность — меньший грех пред богом
И он не так карает за него?

Первые круги отведены грехам невоздержанности, затем идут насильники, в самой же глубине находятся обманщики и предатели.

Античные гибридные чудовища находятся в седьмом круге, круге насильников, и представляют собой аллегорическое изображение грехов этой части ада: живот-ный элемент, проявившийся в пороках томящихся здесь грешников, в них явлен физически.

Это лишь один из многочисленных случаев дантовского использования алле-гории: каждый элемент, будь то исторический персонаж или мифологическое чудовище, приобретает, помимо конкретного поэтического, дополнительное аллегорическое значение. Этот аллегоризм Данте типичен для Средневековья, и все-таки его представление о человеке предвосхищает идеи неоплатоников итальянского Возрождения Неоплатоники — итальянские гуманисты XV века, которые обратились к философским идеям Платона, порвав с аристотелизмом средне-вековой схоластики. Центральные фигуры возврожденческого итальянского неопла-тонизма — Марсилио Фичино и Джо-ван-ни Пико делла Мирандола. : человек находится на полпути между живот-ны-ми и Богом и может приблизиться к божественному полюсу, опираясь на дан-ный ему разум, или же опуститься до состояния животного (показа-тельно, что прилагательное bestiale — «животный» — употребляется у Данте только в отно-ше-нии к людскому поведению и всегда в очень негативном ключе).

1 круг. Лимб


Первый круг Ада - Лимб, где пребывают души тех, кто не совершил неправедных деяний, но умер без крещения. Они обречены на безбольную скорбь. В Лимбе обитают некрещеные младенцы античные философы и поэты (Вергилий), здесь же находились Ной, Моисей и Авраам - все праведники, упомянутые в Ветхом Завете, - но затем им позволили вознестись в Рай.

Страж: Харон.
Наказание: скорбь без боли.

2 круг. Сладострастие, похоть

У входа путешественников встречает царь Минос (справедливый судья и отец Минотавра), который распределяет души по кругам. Здесь все покрыто мглой и постоянно бушует буря - порывы ветра швыряют души тех, кого на путь греха толкнула любовь. Возжелал чужую жену или мужа, жил в разврате - твоя душа будет носиться неприкаянной над бездной вечно.

Страж: Минос.
Наказание: кручение и истязание ураганом, удары душ о скалы преисподней

3 круг. Чревоугодие

В этом круге заключены обжоры: здесь вечно льет ледяной дождь, души вязнут в грязной жиже, а демон Цербер обгладывает попавшихся под когтистую лапу заключенных.

Страж: Цербер.
Наказание: гниение под дождём и градом

4 круг. Жадность



Обитель тех, кто «недостойно тратил и копил», гигантская равнина, на которой стоят две толпы. Их души перетаскивают с места на место огромные тяжести, а столкнувшись друг с другом, вступают в яростный бой.

Страж: Плутос.
Наказание: вечный спор.

5 круг. Гнев и скука (уныние, лень)

Вечная драка в грязном болоте Стиксе, где дном служат тела скучающих. Все круги до 5-го - пристанище несдержанных, а несдержанность считается меньшим грехом, чем «злоба или буйное скотство», и поэтому страдания душ там облегчены по сравнению с теми, кто обитает на дальних кругах.

Страж: Флегий.
Наказание: вечная драка по горло в болоте.

6 круг. Для еретиков и лжеучителей

Пламенеющий город Дит (Дитом римляне звали Аида, бога подземного царства), который сторожат сестры Фурии с клубками змей вместо волос. Здесь царит неизбывная скорбь, а в раскрытых гробницах, словно в вечных печах, покоятся еретики и лжеучителя. Надгробие отрыто, внутри могилы горит огонь - он раскаляет до красноты стенки гробницы. Переход к 7-му кругу огражден зловонной пропастью.

Стражи: Фурии.
Наказание: быть призраком в раскаленной могиле.

7 круг. Для насильников и убийц всех мастей

Этот круг разделён на три пояса.

В первом - насильники над ближним и над его достоянием (тираны и разбойники), им суждено кипеть во рву из раскаленной крови.

Во втором - насильники над собою (самоубийцы) и над своим достоянием (игроки и моты, то есть бессмысленные истребители своего имущества). Самоубийц в виде деревьев терзают гарпии, мотов загоняют гончие псы.

В третьем - насильники над божеством (богохульники), над естеством (содомиты) и искусством (лихоимцы). Им суждено изнывать в бесплодной пустыне, где с неба капает огненный дождь.

Страж: Минотавр.

8 круг. Для обманувших недоверившихся

Пристанище сводников и обольстителей состоит из 10 рвов (Злопазухи, Злые Щели), в центре которых лежит самый страшный - 9-й - круг Ада. Поблизости мучаются прорицатели, гадатели, колдуньи, взяточники, лицемеры, льстецы, воры, алхимики, лжесвидетели и фальшивомонетчики. В этот же круг попадают священники, торговавшие церковными должностями.

Страж: Герион.
Наказание: грешники идут двумя встречными потоками, бичуемые бесами, влипшие в кал зловонный, туловища некоторых закованы в скалы, по ступням струится огонь. Кто-то кипит в смоле, и, если высунется, черти вонзают багры. Закованных в свинцовые мантии ставят на раскаленную жаровню, грешников потрошат и мучают гады, проказа и лишай.

9 круг. Обманувшие доверившихся


В самом центре Преисподней - ледяное озеро Коцит. Как в аду викингов, тут невероятно холодно. Здесь покоятся вмороженные в лед отступники и главный из них - Люцифер, падший ангел. Иуда Искариот (предавший Христа), Брут (обманувший доверие Юлия Цезаря) и Кассий (также участник заговора против Цезаря) терзаются в трех пастях Люцифера.

Такая же участь ждёт предателей родных, предателей родины и единомышленников, предателей гостей, друзей и сотрапезников, предателей благодетелей, величества божеского и человеческого

Стражи: гиганты Бриарей, Эфиальт, Антей.
Наказание: вечные терзания в ледяном озере.

В своем удивительном, устрашающем творении "Божественная комедия" Данте Алигьери в красках живописал картины наказаний грешников. Выражение "9 кругов ада" получило яркую визуализацию, что, несомненно, сильно подействовало на верующих. И в наше время произведение Данте изучается и истолковывается, ведь сколько будет существовать религия, столько же будут актуальны наказания за проступки перед Богом. Наша статья посвящена описанию кругов ада по известному произведению. Представим же и себе уникальную картину, что простирается перед глазами героев "Божественной комедии".

Обобщенные особенности ада по Данте

Путешествуя по ужасным кругам ада, можно увидеть закономерность. Первые круги представляют собой вечные наказания за невоздержанность при жизни. Чем дальше, тем грехи людские менее материальны, то есть затрагивают моральные аспекты жизни. Соответственно, с каждым кругом истязания над грешниками страшней. То, как представил читателям Данте 9 кругов ада, вызывает бурю эмоций и, как надеемся мы и на что рассчитывал автор древности, предостережет людей от дурных поступков.

Живописное представление Данте о географии ада, естественно, не было первоначальной информацией. Поэт выразил опыт и теории философов и ученых-предшественников, описав 9 кругов ада. По Библии подобное представление выражается в семи очищающих души грешников уровнях.

Так, Данте в своем произведении опирается на центрическую структуру ада, где группы кругов характеризуются различной тяжестью грехов. Как мы уже успели заметить, чем ближе к центру, тем тяжелей грех.

Аристотель в своем труде "Этика" классифицирует грехи по разрядам: первый - невоздержанность, второй - насилие над другими и над собой, третий разряд - обман и предательство.

Теперь мы пустимся в путешествие по миру, где царит наказание, и за каждый проступок воздается в полной мере - начинаем знакомство с кругами ада.

Круг первый. Лимб

На первом круге ада страдания грешников безболезненны. Наказание здесь - вечная скорбь, а выпало оно на долю тех, кто не был крещен.

Так, среди скорбящих душ на Лимбе присутствуют праведники из (Ной, Авраам, Моисей), древние философы (в их числе и Вергилий). Сторожит круг Харон - тот самый перевозчик душ через Далее - об интересном, которое содержит "Божественная комедия" Данте, на других кругах.

Круг второй. Сладострастие

На втором круге, созданном для наказания при жизни невоздержанным в любви, грешников сторожит сам тот самый отец чудовища Минотавра. Здесь он также выступает в роли справедливого судьи, распределяющего души по соответствующим кругам.

На этом кругу постоянная тьма, в которой буйствует ураган. Души тех, кто изменял своей супруге/супругу, нещадно бросает ветром.

Круг третий. Чревоугодие

На третьем кругу адских мук находятся те, кто при жизни был несдержан в еде. Обжор поливает холодный дождь, под ногами вечная грязь.

Стражем к обжорам приставлен адский пес с тремя головами -Цербер. Те грешные души, что попадаются ему в лапы, он обгладывает. А мы продолжим углубляться в то, как представил Данте 9 кругов ада.

Круг четвертый. Жадность

На следующем кругу наказания становятся еще жестче. Здесь находятся души тех, кто был жаден в разных сферах жизни. Выглядит наказание так: на обширной равнине две массы душ толкают навстречу друг другу громадные камни. Когда линии сталкиваются, приходится расходиться снова и начиначь работу заново.

На страже жадных грешников стоит Плутос - богатства, упомянутый в гомеровской "Одиссее".

Круг пятый. Гнев и лень

Пятый круг представляет собой широкое болото. Буйные и ленивые души беспрестанно дерутся, плавая в болотной воде. К кругу страшных наказаний приставлен стражем Флегий - родоначальник флегийских разбойников, сын Ареса.

Круг шестой. Лжеучители и еретики

Каждый, кто проповедовал иных богов и вводил народы в заблуждение, попадал на седьмой (по Данте) круг ада. В Пламенеющем городе находятся души таких грешников. Там они мучаются в открытых горячих, словно печи, могилах. Сторожат их страшные чудовища - мифические сестры-Фурии со змеями вместо волос. Между шестым и следующим кругами разграничивающий зловонный ров. Начинаются дальние области, где истязают за еще более серъезные грехи.

Седьмой круг. Убийцы и насильники

Представленные Данте 9 кругов ада продолжаются седьмым - местом, где мучаются души убийц разного плана, в том числе и самоубийц, тиранов.

Убийцы и соврешившие насилие находятся посреди степи, над которой льется огненный дождь. Он опаляет грешников, также здесь их раздирают собаки, ловят и мучают гарпии. Даже в деревья, вечно стоящие беспомощно, превращают убийц на седьмом кругу ада. Следит за исправно подвергающимися пыткам душами ужасный мифический монстр Минотавр.

Круг восьмой. Обманувшие

Впереди у нас самые впечатляющие из 9 кругов ада. По Библии христианской, ровно как и в прочих религиях, обманщики подвергаются одиним из жесточайших наказаний. Вот и у Данте им досталось место, настолько губительное, что только бессмертные души и могут здесь существовать.

Восьмой круг представляет собой Злопазухи - 10 рвов, в которых идут среди нечистот гадатели и предсказатели, провинившиеся на должности священники, лицемеры, колдуны, лжесвидетели, алхимики. Грешников варят в смоле, бьют баграми, заковывают в скалы и обдают ступни огнем. Мучают их разные гады и болезни. Стражем здесь стоит великан Герион.

Круг девятый, центр. Изменники и предатели

В центре ада, по поэме Данте, находится вмерзший в ледяное озеро Коцит Люцифер. Его лицо обращено вниз. Он же истязает и прочих известных предателей: Иуду, Брута, Кассия.

Среди адского холода мучаются и все остальные предавшие души. Сторожат их гигант Антей, предатель спартанцев Эфиальт и сын Урана и Геи бриарей.

Заключение

Наконец, мы вышли из адского мира, созданного Данте Алигьери. "Божественная комедия", содержание которой мы таким образом охватили, - произведение, дошедшее до нас через века благодаря своему свойству впечатлять умы читателей. Произведение заслуженно считается классикой, обязательной для прочтения.

Теперь мы знаем, на основе чего создал легендарный Данте 9 кругов ада, и что они собой представляют. Отметим еще раз, что картины, предстающие перед читателями, поражают масштабом и содержанием: словно весь страх человека перед смертью и воплотился в единую мысль, выраженную поэмой "Божественная комедия". Если перед вами еще не лежит открытая эта книга, 9 кругов ада вполне готовы разместить и вашу душу...

В первом кругу дантова ада мучаются добродетельные нехристиане и некрещеные язычники, которые наказаны вечной жизнью в подобии рая. Они во дворце с семью воротами, который символизирует семь добродетелей. Здесь Данте встречает выдающихся людей эпохи античности, таких как Гомер, Сократ, Аристотель, Цицерон, Гиппократ и Юлий Цезарь.

Круг второй, прелюбодеяние

Во втором круге ада Данте и Вергилий встречают людей, которыми овладела похоть. Их наказание – сильный ветер, который кружит их в воздухе. Им нет покоя. Этот непрекращающийся ветер символизирует людей, ведомых жаждой плотских наслаждений. Здесь снова Данте встречает многих известных людей ушедшей эпохи: Клеопатру, Тристана, Елену Троянскую и других грешников, чьим пороком был адюльтер.

Круг третий, чревоугодие

Дойдя до третьего круга ада, Данте и Вергилий встречают души чревоугодников, которых охраняет монстр Цербер. Грешники там наказаны тем, что лежат в грязном месиве под непрекращающимся ледяным дождем. Грязь символизирует деградацию тех, кто злоупотребляет едой, напитками и другими земными удовольствиями. Грешники-чревоугодники не видят лежащих рядом. Это символизирует их эгоистичность и бесчувственность.

Круг четвертый, жадность

В четвертом круге ада Данте и Вергилий видят души тех, кто наказан за жадность. Грешники этого круга разделены на две : тех, кто копил материальные блага и тех, кто тратил их без меры. Они толкают тяжести, что символизирует их привязанность к богатству. Грешников охраняет Плутон, греческий бог подземного царства. Здесь Данте видит многих священников, включая пап и кардиналов.

Круг восьмой, обман

Восьмой круг ада населяют обманщики. Данте и Вергилий попадают туда на спине Гериона, летающего монстра. Этот круг разделен на десять каменных рвов, соединенных мостами. В первом рве Данте встречает сводников и соблазнителей, во втором – льстецов, в третьем – виновных в симонии, в четвертом – лжепророков и колдунов. В пятой канаве обитают коррумпированные политики, в шестой – лицемеры, а в остальных – воры, советчики, фальсификаторы, алхимики, фальшивомонетчики и лжесвидетели.

Девять кругов ада. Наиболее полно и подробно в светской литературе ад изобразил итальянский поэт Данте Алигьери (1265-1321) в поэме «Божественная комедия». Оттуда и выражение «Круги ада» . Создавалась поэма Данте около четырнадцать лет, с 1307 по 1321 годы и полностью была издана только после смерти автора. Считается величайшим литературным произведением в истории человечества

В средние века Италия была разделена распрей гвельфов (сторонников папства) и гиббелинов (приверженцев империи). Данте был небогатым флорентийским дворянином и принадлежал, как почти всё его сословие, к гвельфам. Когда верх брали одни, другие уходили в изгнание. В 1302 году вынужден был покинуть Флоренцию и Данте. «Божественную комедию» он создавал в изгнаньи: в Вероне, Равенне, Париже. Главнейшими источниками его были: Библия, отцы церкви, богословы мистические и схоластические, арабские, античные и западные философы: Фома Аквинский, Аристотель, Аверроэс, Авиценна, Альберт Великий; римские поэты и прозаики — Вергилий, Овидий, Лукан, Стаций, Цицерон, Боэций, историки — Тит Ливий, Орозий. Астрономические познания Данте брал главным образом у Альфрагана, арабского излагателя Птоломея.

«Божественную комедию» Данте посвятил Беатриче (Биче ди Фолько Портинари, дочери уважаемого гражданина банкира Флоренции Фолько ди Портинари), в которую поэт был влюблен и с которой разговаривал только два раза. В 24 года Беатриче умерла

«Божественная комедия» состоит из трех частей, описывающих ад, чистилище и рай. В каждой части тридцать три песни, всего сто, так как первая имеет вступление

Цифра «3» для Данте имеет символическое значение: три — связано с христианской идеей о Троице; число 33 напоминает о годах земной жизни Иисуса Христа; философ, богослов, педагог Гуго из Сен-Виктора (1096–1141) опеределял три силы души: природная, жизненная и животная

Девять кругов ада Данте

  • Круг первый: некрещёные младенцы и добродетельные нехристиане. Пребывают в постоянной безболезненной скорби
  • Круг второй: развратники и преилюбодеи: терпят истязание в адском вихре
  • Круг третий: чревоугодники: их души поливает ледяной дождь
  • Круг четвертый: скупцы и расточители: бесконечно толкают и бросают тяжелые грузы
  • Круг пятый: гневливые, ленивые и унылые: первые избивают друг друга без перерыва, вторые и третьи лежат в болоте
  • Куруг шестой: еретики: лежат в гробах, охваченных огнем
  • Круг седьмой: тираны, самоубийцы, игроманы, богохульники, содомиты, ростовщики: плавают в кипящем потоке, превращены в деревья, терзаются собаками, находятся под огненным дождем
  • Круг восьмой: обольстители, льстецы, колдуны, лжепророки, мошенники, подстрекатели: их гоняют бичами бесы, плавают в нечистоах, зажаты в скалах вниз головой, погружены в кипящую смолу, рубят мечом и выпускают кишки (отказать Данте в фантазии никак нельзя )
  • Круг девятый: убийцы родственников, предатели: вмерзли в лед

Цифра «Девять» тоже неспроста. Во-первых 3Х3=9. Затем согласно принятому в средние века учению Птолемея, Землю окружает девять сфер: сферы Луны, Меркурия, Венеры, Солнца, Марса, Юпитера, Сатурна, неподвижных звезд и прозрачного Хрустального неба, сфера Солнца

«Единый план (Дантова) «Ада» есть уже плод высокого гения» (Пушкин)

А сколько кругов ада в православии?

Православное понимание ада было сформулировано еще в эпоху Вселенских соборов и с того времени качественно не изменилось. Православие трактует ад как «осознанное небытие», где каждый сам творит свой ад. Современный греческий богослов митрополит Иерофей Влахос вообще отрицает грубые представления об аде, которыми полно франко-латинское предание. Православные Отцы указывают на то, что духовные рай и ад - это не награда и наказание со стороны Бога, а, соответственно, здравие и болезнь человеческой души. Души здоровые, то есть потрудившиеся над очищением от страстей, испытывают на себе просвещающее действие Божественной благодати, а души больные, то есть не соизволившие принять труд очищения, - действие опаляющее