Нора (Гарри Поттер). Места съемок фильмов о гарри поттере. Среди целителей больницы Святого Мунго были

Рон! - едва шевеля губами, произнес Гарри.

Чуть не ползком добрался до окна и открыл его, чтобы легче было говорить.

Рон, как ты здесь очутился? Что ты…

И тут он заметил, что Рон смотрит на него из старенького бирюзового цвета автомобиля, который висит в воздухе у самого окна. От изумления Гарри открыл рот, что очень развеселило близнецов Фреда и Джорджа, сидящих спереди.

Привет, Гарри! - воскликнули они в один голос.

Что происходит? - спросил Рон. - Почему ты не отвечал на письма? Я тебя чуть не десять раз приглашал погостить. А вчера приходит отец и говорит, что ты применил волшебство на глазах у маглов и получил официальный выговор…

Это не я. А откуда он узнал?

Он работает в Министерстве магии, - ответил Рон. - Ты ведь знаешь: колдовать за стенами школы запрещено.

И это ты мне говоришь? - выразительно глядя на парящий автомобиль, сказал Гарри.

Ну, это не в счет. Мы его взяли ненадолго. Это папин автомобиль. Мы никаким волшебством не пользовались. Другое дело - колдовать на глазах простецов, у которых живешь…

Но я же сказал: это не я… Долго объяснять. Ты не мог бы рассказать в школе, что Дурели меня заперли и сказали, что больше не пустят в Хогвартс. Никогда! А сам я выйти отсюда при помощи магии не могу. В Министерстве тогда скажут, что я за три дня учинил целых два незаконных колдовства.

Успокойся, сам все объяснишь, - сказал Рон. - Мы приехали за тобой. Последний месяц каникул проведешь у нас.

Но вы тоже не имеете права колдовать…

А мы и не будем. - Рон кивнул в сторону старших братьев. - Ты не видишь, кого я с собой привез?

Привяжи эту веревку к решетке, - приказал Фред, протягивая Гарри один ее конец.

Если Дурели проснутся, мне несдобровать, - прошептал Гарри, привязывая веревку к одному из прутьев решетки.

А теперь отойди в сторону и перестань праздновать труса. - С этими словами Фред хорошенько газанул.

Гарри отошел к клетке. Букля, словно почуяв тревогу хозяина, сидела не шелохнувшись. Машина рванулась вперед, двигатель ревел все сильней и сильней, решетка наконец поддалась и вся целиком с громким треском выскочила из оконной рамы. Машина взмыла, Гарри выглянул в окно и увидел решетку: она болталась метрах в полутора от земли. Тяжело дыша, Рон потащил ее в машину. Гарри, замерев, прислушался: в спальне дяди Вернона и тети Петуньи все было тихо.

Решетка наконец была благополучно втянута в машину, и Фред задним ходом подплыл как можно ближе к окну.

Прыгай, - скомандовал Рон.

А как же мои школьные вещи - волшебная палочка, метла…

Где они?

В чулане под лестницей. А дверь комнаты заперта на ключ.

Ну, это пустяки, - отозвался с переднего сиденья Джордж. - Отойди, Гарри, от окна.

Братья осторожно влезли в комнату.

«Мне бы надо самому сходить за вещами», - подумал Гарри, глядя, как Джордж, вынув из кармана шпильку, стал ковырять ею в замке.

Многие волшебники считают, что учиться у маглов таким фокусам - пустое занятие, - сказал Фред. - Мытак не думаем. Кое-чему у них стоит учиться. Хотя, конечно, работать с быстротой молнии они не умеют.

В замке вдруг что-то щелкнуло, и дверь распахнулась.

Мы спустимся за твоим чемоданом, - прошептал Джордж, - а ты собери в комнате что тебе нужно и подавай Рону.

Осторожнее, последняя ступенька скрипит, - предупредил тоже шепотом Гарри.

И близнецов поглотила лестничная тьма.

Гарри забегал по комнате, собирая вещи и передавая их Рону в окно. Затем поспешил вниз помочь тащить чемодан. Из спальни послышался кашель дяди Вернона.

Запыхавшись, дотащили все вместе чемодан до двери и через всю комнату до окна. Фред нырнул в машину и вместе с Роном стал его тянуть, Гарри с Джорджем толкали из комнаты.

Сантиметр за сантиметром чемодан медленно втягивался внутрь машины. Дядя Вернон опять кашлянул.

Еще наляжем, - командовал Фред. - Раз-два, пошел!

Гарри и Джордж налегли плечами, поднатужились, чемодан выскочил из окна и упал на заднее сиденье.

Все в порядке, - шепнул Джордж. - Лезь скорее!

Гарри уже вскочил на подоконник, как вдруг за спиной раздался громкий, протяжный крик, который был заглушен громовым голосом дяди Вернона:

Опять эта чертова сова!

Я забыл Буклю, - в ужасе прошептал Гарри.

Он соскочил с подоконника и в ту же секунду на лестнице вспыхнул свет. Гарри схватил клетку с совой, метнулся к окну, сунул ее в руки Джорджа, а сам вернулся к комоду, кое-что взять из ящика. В этот миг дядя Вернон ударил кулаками в дверь, думая, что она заперта. Дверь распахнулась. Дядя Вернон застыл на мгновение в дверном проеме, издав рев разъяренного быка, прыжком подскочил к окну и успел-таки вцепиться в лодыжку Гарри.

Братья ухватили Гарри за руки и изо всех сил дернули в машину.

Петунья! - загремел дядя Вернон. - Он убегает! ОН УБЕГАЕТ!

Братья дернули еще раз, и нога Гарри выскользнула из рук дяди Вернона. Гарри влетел в машину и захлопнул дверцу.

Жми на газ, Фред! - крикнул Рон, и машина на всей скорости помчалась вверх, держа курс на луну.

Гарри не мог опомниться: неужели свободен! Он опустил окно, ночной воздух взъерошил волосы. Посмотрел вниз: крыши домов на Тисовой улице быстро уменьшались в размере. Дядя Вернон, тетя Петунья и Дадли остолбенело глядели из окна комнаты Гарри.

Увидимся следующим летом! - махнул им на прощанье Гарри.

Братья Уизли смеялись и что-то громко кричали. А спасенный друг, откинувшись на спинку сиденья, первый раз за много дней улыбался во все лицо.

Выпусти Буклю, - сказал он Рону. - Пусть летит сзади. Столько дней просидеть взаперти!

Джордж протянул Рону шпильку, еще минута - и счастливая Букля вылетела в окно и, как призрак, неслышно заскользила в воздухе рядом с машиной.

Ну, рассказывай скорее, - потребовал нетерпеливо Рон. - Что с тобой произошло? Гарри поведал им про посещение Добби, про его предупреждение и описал гибель кулинарного шедевра миссис Дурели.

Очень странно, - протянул Фредди.

Непохоже на правду, - кивнул Джордж. - И он не сказал, кто замышляет это злодейство?

Мне показалось, он не мог этого сказать, - попытался объяснить Гарри. - Откроет рот и тут же начинает биться головой об стену.

Фред с Джорджем обменялись взглядами.

По-вашему, он все выдумал? - спросил Гарри.

Понимаешь, - начал Фред, - домовики умеют колдовать, но обычно не смеют без разрешения хозяев. Скорее всего, старина Добби был кем-то подослан к тебе, чтобы отвадить от школы. Вспомни, нет ли у тебя в Хогвартсе врага?

Драко Малфой, - пояснил Гарри. - Он меня ненавидит.

Драко Малфой? - переспросил Джордж, обернувшись. - Сын Люциуса Малфоя?

Думаю, да, - ответил Гарри. - Малфой редкая фамилия. А это важно?

Я слышал, что про него говорил отец, - сказал Джордж - Он был сообщник Сами-Знаете-Кого. Один из самых главных.

А когда Сами-Знаете-Кто исчез, - продолжил Фред, вывернув голову чуть не на сто восемьдесят градусов, - Люциус Малфой принялся уверять всех, что ни к каким злодействам он не причастен. Но это он наврал. Отец говорит, он был ближайший помощник Гарри не раз слыхал подобные разговоры о семье Малфоев, так что слова друзей его ни капли не удивили. По сравнению с Драко Дадли был добрый и отзывчивый мальчик.

Не знаю, есть ли у Малфоев собственный домовик… - пожал плечами Гарри.

Кто бы ни были хозяева Добби, это наверняка старый чародейский род, причем очень богатый, - заметил Фред.

Само собой… - отозвался Джордж. - Мама жалеет, что у нас нет домовика, семья большая, столько приходится гладить, а магией тут не поможешь. У нас есть только дряхлый упырь, живет на чердаке. Да еще гномы весь сад заполонили. Домовики обитают только в старинных особняках и замках. Переходят по наследству. В нашем доме эльф не заведется.

Гарри летел молча. Судя по тому, что у Драко все всегда было самое лучшее, его семья действительно купалась в волшебном золоте. Он живо вообразил, как Драко важно расхаживает по огромному особняку. Да, он вполне мог послать преданного слугу к Гарри, чтобы тот любой ценой предотвратил его появление в школе. Драко Малфой на такое способен. Выходит, он зря поверил Добби, принял его слова за правду.

Так или иначе, но я рад, что мы прилетели за тобой, - сказал Рон. - Знаешь, как я беспокоился! Пишу тебе, пишу, и никакого ответа. Сначала подумал, что виновата Стрелка…

А кто такая Стрелка?

Наша почтовая сова, старая-престарая. Летит, летит с письмом и вдруг упадет по дороге. Я попросил Гермеса…

Кого, кого?

Сову Перси. Мама с папой подарили ему, когда Перси назначили старостой, - пояснил с переднего сиденья Фред.

Но Перси его не дал. Сказал, что Гермес нужен ему самому.

Перси вообще ведет себя странно этим летом, - нахмурился Джордж. - Без конца пишет кому-то письма, часами сидит, запершись у себя в комнате. Ну сколько можно надраивать до блеска значок старосты! Ты взял слишком далеко на запад, Фред, - спохватился он, указывая на компас, вделанный в щиток управления.

Фред поспешно вывернул руль влево.

А твой отец знает, что вы взяли его машину? - спросил Гарри, догадываясь, какой услышит ответ.

Н-нет, - промямлил Рон. - Он сегодня работает в ночь. Надеюсь, мы успеем поставить машину в гараж до того, как проснется мама. Не дай бог, она заметит, что мы брали фордик.

А что делает ваш отец в Министерстве магии?

Работает в самом скучном отделе «Противозаконное использование изобретений маглов».

Чего использование?

Сейчас объясню. Например, у тебя есть вещь, которую сделали простецы. Ты ее заколдовал, а она потом опять к ним попала - в дом или магазин. В прошлом году умерла старая ведьма, а у нее был чайный сервиз. Его продали на аукционе одной простачке. Она пригласила друзей на чашку чая. Так что там творилось! Отец потом несколько недель распутывал это дело с утра до ночи.

Не можешь рассказать подробнее?

Могу, конечно. Чайник как взбесился. Плевал вокруг себя крутым кипятком, а сахарные щипцы, представляешь, защемили нос одному гостю, и того отправили в больницу. Отец был вне себя. Их в отделе было всего двое: он и старый колдун по имени Перкин Уорбек. Здорово они тогда помучились! Применили даже заклинание Забвения.

А как же автомобиль твоего отца?

Это вообще отпад! - рассмеялся Фред. - Простецы столько напридумывали всяких штучек-дрючек, у отца от них крыша поехала. У нас их полон сарай! Принесет, разберет на кусочки, наложит заклинание и опять соберет. Приди он с обыском к самому себе, пришлось бы самого себя арестовать. Мама ругается, а ему до лампочки.

Вот и наше шоссе, - сказал Джордж, вглядываясь в редеющую тьму через ветровое стекло. - Еще минут десять, и мы дома. Уже светает, кажется, будем вовремя.

Горизонт на востоке слабо заалел.

Фред начал снижение. Гарри различил внизу межи полей и купы деревьев.

Мы почти над деревней Оттери-Сент-Кэчпоул, - сообщил Джордж Земля быстро приближалась. Сквозь кроны деревьев уже просвечивал пунцовый краешек солнца.

Садимся! - объявил Фред.

И машина, чуть подпрыгнув, коснулась колесами земли. Они приземлились на крошечном заднем дворе рядом с покосившимся гаражом, и дом Рона впервые предстал глазам Гарри.

Похоже, изначально это был небольшой кирпичный свинарник, но потом к нему время от времени пристраивали и сверху и с боков все новые комнаты, дом подрос на несколько этажей, но выглядел так неустойчиво, будто держался единственно силой волшебства. («Что вполне вероятно», - подумалось Гарри.) На красной черепичной крыше торчали вразнобой пять каминных труб. У входа на шесте, слегка скособочившись, висела надпись: «Нора». Сбоку крыльца рядом с огромной заржавленной кастрюлей красовалась груда резиновых сапог разных цветов и размеров. По двору ходили упитанные пеструшки и что-то клевали.

Вся компания высыпала из машины.

Не бог весть что, - скромно сказал Рон.

Здорово! - восторженно воскликнул Гарри, вспомнив чинную Тисовую улицу.

Теперь наверх. Все по своим кроватям. Только очень, очень тихо! - скомандовал Фред. - Мама позовет завтракать. Ты, Рон, побежишь вниз и радостно крикнешь: «Смотри, мама, кто ночью объявился!» Она обрадуется, и никто не заметит, что мы брали машину.

Ладно, - согласился Рон. - Идем, Гарри, - позвал он. - Я на ходу с…

Поперхнувшись, Рон смолк и лицо его пошло зелеными пятнами: в окнах «Норы» горел свет, а от крыльца, разгоняя кур, к ним приближалась миссис Уизли. Это была маленькая полная женщина с добрейшим лицом, сейчас напоминающая саблезубого тигра.

Фред охнул.

Господи, - вырвалось у Джорджа.

Миссис Уизли подошла к ним и остановилась, уперев руки в бока и переводя взгляд с одного виноватого лица на другое. На ней был фартук в цветочек, из кармана которого торчала волшебная палочка.

Ну? - грозно вопросила она.

Доброе утро, мамочка, - произнес Джордж, как ему показалось веселым, довольным голосом.

Вы что, не понимаете, как я волновалась? - яростно прошептала миссис Уизли.

Прости, мамуля, но мы должны… были… Вся троица была выше матери чуть не на голову, но смертельно боялась ее гнева.

Пустые постели! Никакой записки! Исчезла машина! Могли попасть в дорожную аварию! Я чуть с ума не сошла от беспокойства! Вы ни о ком, кроме себя, не думаете! Такого я, сколько живу, не помню! Вот погодите, придет отец. Старшие братья никогда ничего подобного не совершали, ни Билл, ни Чарли, ни Перси…

- …наш пай-мальчик, - закончил тираду Фред.

НЕ ГРЕХ БЫ И ПЕРЕНЯТЬ У ПЕРСИ ХОТЬ ЧТО-НИБУДЬ! - воскликнула миссис Уизли, тыча пальцем в грудь Фреда. - Вы могли погибнуть, вас могли увидеть, отец из-за вас может потерять работу…

Гневу ее, казалось, не будет конца. И, только охрипнув, она повернулась к Гарри, который попятился от нее в страхе.

Милости просим, дорогой Гарри. Входи, сейчас будем завтракать, - приветливо улыбнулась хозяйка и с этими словами поспешила обратно в дом.

Бедный Гарри бросил на Рона вопросительный взгляд, тот ободряюще кивнул, и Гарри последовал за миссис Уизли.

Кухня была маленькая и довольно тесная. В середине стоял выскобленный деревянный стол в окружении стульев. Гарри сел на краешек ближайшего стула и огляделся. Ему еще не доводилось бывать в домах волшебников.

На противоположной стене висели часы с одной стрелкой. Вместо цифр шли надписи: «Время чая», «Время кормить кур», «Опоздание» и тому подобное. На каминной доске стопки книг. Гарри прочитал на корешках: «Заколдуй себе сыр!», «Чары, применяемые при выпечке», «Как в одну секунду приготовить пир. Чудодейственная магия!». За мойкой на стене висело старенькое радио, которое вдруг заговорило. Гарри даже подумал, что ослышался. Диктор объявил:

«Час волшебников. Начинаем выступление известной певицы, ворожеи Селестины Уорлок».

Миссис Уизли суетилась у плиты, готовя завтрак: бросала на сковородку сосиски и между делом метала грозные взгляды на провинившихся сыновей, приговаривая:

Не понимаю, о чем вы только думали… никогда бы не поверила… Тебя, мой мальчик, я ни в чем не виню, - заверила она Гарри, стряхнув ему на тарелку восемь сосисок - Мы с Артуром очень о тебе беспокоились. Как раз вчера вечером решили ехать за тобой, если к пятнице не придет ответ на последнее письмо Рона. Но ты сам подумай (миссис Уизли подкинула к сосискам глазунью из трех яиц): лететь через полстраны на нелегальном автомобиле! Наверняка кто-нибудь заметил!

Затем она коснулась грязной посуды в мойке волшебной палочкой, и та стала сама себя мыть, легонько позвякивая.

Была низкая облачность… - промямлил Фред.

Во время еды не разговаривают. - Миссис Уйзли призвала сына к порядку.

Они морили его голодом! - попытался переменить разговор Джордж.

К тебе это тоже относится, - не успокаивалась мать. Но, намазывая Гарри хлеб маслом, выглядела уже не так грозно.

Неожиданно в кухню вторглось отвлекающее обстоятельство в виде рыжеволосой девочки, одетой в длинную ночную рубашку. Девочка тоненько вскрикнула и выбежала из кухни.

Это Джинни, моя сестра, - шепнул Рон Гарри. - Она говорила о тебе все лето.

Да, говорила, - кивнул Фред. - Она еще попросит у тебя автограф, - улыбнувшись, пошутил он. Но, встретив взгляд матери, опять уткнулся в тарелку. Никто больше не проронил ни слова. Молчали, пока тарелки не опустели, что произошло довольно быстро.

Ох, как я устал, - сладко зевнул Джордж, положив на тарелку нож с вилкой. - Пойду-ка посплю…

Нет, не пойдешь, - оборвала его матушка. - Ты не спал всю ночь по собственной глупости. Ступай в сад, пора выдворить гномов. Они опять все заполонили.

Но мама…

И вы оба пойдете, - посмотрела она на Фреда с Роном и прибавила, обратившись к Гарри: - А ты, мой мальчик, ступай наверх, отдохни. Ты ведь не просил их лететь за тобой в этом несчастном автомобиле.

Можно мне пойти с Роном? Хочу посмотреть, как выдворяют гномов. Я этого никогда не видел, - поспешил сказать Гарри, у которого сна не было ни в одном глазу.

Ты очень добрый мальчик, Гарри, но выдворять гномов - скучная работа. Посмотрим, что об этом сказано у Локонса. - Миссис Уизли взяла с каминной полки увесистый том.

Но мы знаем, как их выдворять, - запротестовал Джордж.

Гарри взглянул на обложку книги. На ней красивыми золотыми буквами было выведено: «Златопуст Локоне. Домашние вредители. Справочник». Здесь же красовалась и большая фотография автора: миловидное лицо, обрамленное светлыми локонами, ярко-голубые глаза. По обычаю волшебной страны, лицо было живое, глаза весело, если не сказать нахально, подмигивали.

Ах, он прекрасен! - воскликнула миссис Уизли. - А как знает свой предмет - домашних вредителей. Это замечательная книга…

Мама его обожает, - громко прошептал Фред.

Не говори глупостей, - сказала миссис Уизли, порозовев. - Ну ладно, если вы знаете лучше Локонса, как обезгномить сад, идите и работайте. И если хоть один гном останется, пеняйте на себя.

Зевая и ворча, братья поплелись в сад. Гарри пошел за ними. Сад был большой и запущенный, какой, по мнению Гарри, и должен быть. Дурслям он, конечно бы, не понравился: слишком много сорняков, газон не подстрижен, но зато каменную ограду осеняли искривленные узловатые ветви старых деревьев, на клумбах - незнакомые Гарри цветы, заросший зеленой ряской небольшой пруд полон лягушек Через газон подошли к клумбе.

У маглов тоже есть гномы, - сказал Рону Гарри.

Разве это гномы! Я их видел, - нырнув с головой в куст пиона, проговорил Рон. - Маленькие, толстые, похожие на Сайта-Клауса, в руке удочка…

Куст дернулся, послышался шум отчаянной схватки, и Рон выпрямился, держа что-то на весу в одной руке.

Вот он - настоящий гном, - торжественно произнес он.

Крути меня! Крути! - верещало что-то, слегка напоминавшее человека.

На кого, на кого, а на Сайта-Клауса этот гном решительно не походил. Он был маленький, как бы сшитый из кожи, большая, шишковатая, совершенно лысая голова - точь-в-точь крупная картофелина. Рон держал его на расстоянии вытянутой руки, а тот извивался, стараясь лягнуть Рона твердой, как кремень, ступней. Рон ловко перехватил его за лодыжки и перевернул вниз головой.

Старайся делать то же самое, - сказал он Гарри и, высоко подняв гнома, начал размашисто его раскручивать («Крути меня!»), как лассо. Прочитав в лице Гарри ужас, Рон прибавил: - Ему это не повредит. Только голова закружится и он не сможет найти обратной дороги к себе в нору.

С этими словами Рон выпустил из руки лодыжки, гном пролетел метров пять и шмякнулся где-то за изгородью.

Близковато! - оценил Фред. - Спорим, я доброшу своего вон до того пня.

Гарри очень скоро перестал жалеть бедных гномов. Своего первого гнома он решил перебросить через изгородь без раскрутки. Но тот, почуяв слабину новоявленного гонителя гномов, изловчился впиться острыми как бритва зубами в палец Гарри. Отодрать его оказалось не так-то просто.

Славненький был гном, - заметил кто-то из братьев, - мог бы улететь метров на десять.

Скоро воздух наполнился тучей летящих гномов.

Наши гномы глуповаты, - заметил Джордж, схватив сразу пятерых. - Услышат, что началось выдворение, так и лезут на поверхность. Нет, чтобы забиться поглубже в норы.

Скоро в поле столпилось десятка два изгнанников, и они длинной вереницей, ссутулив плечики, побрели прочь.

Они вернутся, - сказал Рон, наблюдая, как гномы один за другим исчезают в зарослях живой изгороди на другом конце поля. - Им у нас нравится. Отец к ним так добр, говорит, что они забавные.

В доме хлопнула входная дверь.

Это отец! - воскликнул Джордж. - Вернулся с работы.

Гномы были забыты, и мальчишки через сад побежали к дому.

Мистер Уизли устало сидел в кухонном кресле, сняв очки и зажмурившись. Он был худощав, с большими залысинами, но и у него остатки волос ярко пылали рыжиной. На нем была зеленая мантия, потертая и пропыленная от постоянных поездок.

Какая выдалась ночь, - тихо сказал он, протянув руку за чайником. Мальчики уселись вокруг него. - Девять вызовов. Девять! Старик Наземникус Флетчер, стоило мне повернуться спиной, пытался подвергнуть меня проклятию…

Мистер Уизли отхлебнул хороший глоток чаю и вздохнул.

Были интересные случаи, папа? - полюбопытствовал Фред.

Всего несколько тающих ключей, да еще кусачий котел, - зевнув, ответил мистер Уизли. - Было одно пренеприятное вещество. Но оно не по нашему департаменту. И еще обнаружились исключительно странные суслики, на допрос вызвали Прудсмерта. Слава богу, суслики в ведении Комитета по экспериментальной магии…

Не понимаю, кому охота тратить время на тающие ключи? - спросил отца Джордж.

Есть еще любители побесить простецов, - вздохнул мистер Уизли. - Продадут простецу такой ключ, а ключ возьмет и сойдет на нет. Простец ищет его, ищет, а ключ как сквозь землю провалился. И виноватых нет. Маглы ведь не заявляют о пропаже, не хотят признать, что существуют тающие ключи. Говорят, что потеряли. Они что угодно стерпят, лишь бы не замечать магии, даже если она творится у них под носом. Чего только наши люди не заклинают, вы даже не можете себе вообразить.

НАПРИМЕР, АВТОМОБИЛИ?!

Миссис Уизли вошла в кухню, держа в руке, как меч, длинную кочергу. Мистер Уизли широко раскрыл глаза и виновато выпучился на жену.

К-какие автомобили, дорогая Молли?

Да, Артур, автомобили. - Глаза у миссис Уизли сверкали. - Представь себе волшебника, который купил старенькую развалюху и сказал жене, что разберет ее на части единственно затем, чтобы понять устройство. А на самом деле применяет к ней чары летучести. И пожалуйста, на этом автомобиле можно лететь хоть на край света.

Мистер Уизли замигал и пустился в объяснения.

Видишь ли, дорогая, ты сейчас поймешь, что этот волшебник ни на йоту не нарушил закон. Хотя, конечно… э-э… было бы лучше, если бы он сказал жене правду… В законе существует оговорка… если волшебник не имел намерения летать, тот факт, что автомобиль приобрел летучесть, не означает…

Артур Уизли, ты сам сочинил этот закон, и, конечно, эту оговорку предусмотрительно вставил! - гремела миссис Уизли. - Чтобы безбоязненно баловаться у себя в сарае со всеми этими глупостями простецов! Так вот, к твоему сведению, сегодня утром к нам прилетел Гарри в том самом автомобиле, который для полетов не предназначался!

Гарри? - ничего не понимая, проговорил мистер Уизли. - Какой Гарри?

Он оглядел кухню, увидел Гарри и подпрыгнул от изумления.

Боже мой! - воскликнул он. - Да ведь это Гарри Поттер. Счастлив тебя видеть! Рон столько нам про тебя рассказывал…

Сегодня ночью твои сыновья слетали в этом автомобиле на Тисовую улицу и привезли нашего друга. Что ты на это скажешь? - Голос миссис Уизли крепчал.

Вы правда туда слетали? И вполне успешно? - с неподдельным восторгом спросил мистер Уизли. - Я… я… - осекся он: из глаз миссис Уизли летели огненные стрелы. - Разумеется, мальчики, это очень, очень нехорошо…

Миссис Уизли стала раздуваться, как большая американская лягушка.

Нам здесь больше нечего делать, - прошептал Рон Гарри. - Пойдем, я покажу тебе мою комнату.

Они быстренько покинули кухню, и по узкому коридору дошли до скособоченной лестницы, идущей наверх через весь дом. На третьей площадке дверь в комнату была открыта. Гарри поймал взглядом чьи-то огромные глаза, и дверь тотчас захлопнулась.

Это Джинни, - пояснил Рон. - Она такая застенчивая, и это ее очень мучает. А вообще-то дверь у нее всегда нараспашку.

Прошли еще два пролета и остановились у облупленной двери, на которой висела табличка: «Комната Рональда».

Рон открыл дверь, и Гарри очутился в небольшой комнате с низким, покатым потолком, который почти касался его макушки. Гарри на миг зажмурился, ему показалось, что он вступил в огненную печь. Все в комнате пылало оттенками ярко-оранжевого: покрывало, стены, даже потолок. Приглядевшись, Гарри понял в чем дело: каждый сантиметр стареньких обоев был заклеен плакатами, на которых изображались одни и те же семь ведьм и колдунов в ярко-оранжевых плащах, в одной руке - метла, другой энергично машут приветствия.

Твоя любимая команда? - спросил Гарри.

- «Пушки Педдл», - ответил Рон, махнув рукой на оранжевое покрывало, которое украшали две огромные черные буквы «П» и летящее пушечное ядро. - Девятое место в Лиге.

Школьные учебники лежали неровными стопками в углу комнаты, рядом комиксы, почти весь сериал «Патрик Пигс, Помешанный Простец». На подоконнике залитый солнцем аквариум, полный лягушачьей икры, на нем волшебная палочка. Рядом дремлет на солнце толстая серая крыса Короста.

Гарри переступил через самотасуюшую колоду карт и выглянул в небольшое оконце. Далеко внизу у зеленой изгороди со стороны поля столпились гномы, которые один за другим проникали обратно в сад Уизли. Он повернулся к Рону, тот, явно нервничая, ожидал приговора.

Маловата, конечно, - сказал Рон. - Не то что твоя комната у Дурел ей. И точно под закутком привидения-упыря. Он там на чердаке сидит и подвывает, да еще барабанит по трубам.

А по-моему, это самый прекрасный дом на свете, - улыбнувшись во все лицо, сказал Гарри.

Уши у Рона порозовели.

Возле английской деревни Оттери Сент-Кэчпоул стоял очень странный дом. Он был похож на каменный сарай, к которому в несколько этажей как попало были пристроены большие и маленькие комнаты. Это неказистое строение и запущенный сад были окружены довольно высоким забором, но доски ограды тоже были приделаны кое-как. Похоже, что авторы сего архитектурного «шедевра» имели весьма приблизительное представление о строительстве. Тем не менее, странный дом стоял и не рассыпался уже больше двадцати лет. Но ещё более странным было то, что и дом, и участок вокруг никто из жителей деревни не видел. Все считали, что на этом месте находится непроходимое топкое болото. Почему? Люди, которые жили в этом доме, были волшебниками. Вся семья: муж, жена и шестеро детей. Самые настоящие чистокровные колдуны, они охраняли своё обиталище от взглядов маглов (так волшебники называют обычных людей, не умеющих колдовать) с помощью чар, создающих иллюзию.

Итак, в странном кособоком доме, который назывался «Логово», жили-поживали волшебники по фамилии Уизли. Имя хозяйки, невысокой пухленькой женщины с добрым лицом и железным характером, было Мэри, но все её звали уменьшительным именем Молли. Она не работала, но постоянно совершенствовала свои навыки бытовой магии. Хозяин дома носил королевское имя Артур, но, кроме этого, ничего значительного у него не было: этот высокий, худощавый мужчина работал простым клерком в Министерстве Магии. Хотя он был весьма умён и в юности подавал большие надежды, постепенно на своей ответственной, кропотливой, но малозаметной работе мистер Уизли и сам стал малозаметным. Он ослаб зрением и полысел, и все его амбиции теперь заключались лишь в детях.

Детей у четы Уизли было шестеро: пять сыновей и дочь. И все они вместе с фамилией унаследовали от отца ярко-рыжие кудри. Двое старших, Уильям и Чарльз, уже работали и жили самостоятельно, лишь иногда навещая родительский дом. Остальные сыновья, Персиваль, Фредерик и Джордж, всё ещё учились в школе. Знаменитой британской Школе Чародейства и Колдовства Хогвартс. А 1 сентября 1991 года в эту же школу впервые отправлялась и самая младшая Уизли, Бранвен.

Долгожданная дочка в этой дружной и весёлой семье, едва только появившись, сразу стала всеобщей любимицей. Её обожали и баловали не только мать с отцом, но и все братья. Даже имя ей выбирали долго и придирчиво, пока не остановились на очень красивом сочетании. Бранвен Игрэйн почти ни в чём не знала отказа, но ей пришлось-таки усвоить, что небогатым родителям не потянуть все её капризы в отношении вещей. Поэтому, хоть девочке это и не нравилось, ей чаще всего приходилось смиряться с тем, что нужно донашивать вещи старших.

Когда Бранвен получила письмо с приглашением учиться в Хогвартсе, вся семья очень обрадовалась, Молли даже закатила целый пир. Но потом, когда нужно было собирать всё необходимое для учёбы, целый список, возникли серьёзные проблемы. Учебники, среди тех, что остались от Билла, Чарли и Перси, ещё можно было найти более-менее целые, поскольку даже на первом курсе близнецы Фред и Джордж нечасто ими пользовались по назначению. Разве что обложки у некоторых, особенно толстых, поотрывались, но Бран сама починила их с помощью простейшего заклинания. Пергаменты и перья, конечно, пришлось всё-таки покупать новые, а с мантиями было труднее. Школьную одежду для всех детей Молли приходилось собственными руками перешивать и штопать регулярно и помногу, поэтому то, что в результате досталось девочке, имело вид очень неказистый. Это не могло её не расстраивать, но когда выяснилось, что и волшебная палочка ей достанется «по наследству» от одного из братьев, Бранни разрыдалась. Она убежала в свою комнатку, под самым чердаком, закрылась и долго плакала, уткнувшись в подушку. Ну почему, почему они живут в такой нищете? Ладно, старые учебники, ладно, перешитые залатанные мантии - это было довольно привычным, но палочка!.. Это же не просто инструмент для колдовства, это часть волшебника, можно сказать, выражение его личности! И получается, что у неё, Бранвен Игрэйн Уизли, даже личности собственной нет!..

Но слёзы не помогли девочке, и волшебная палочка брата Чарли заняла место в её школьном сундуке, тоже, кстати, раньше принадлежавшем Чарли. А этот её брат, подобно близнецам, особой аккуратностью не отличался, поэтому палочка была не только потёрта и исцарапана, но и с треснутым кончиком, и из этой трещины выглядывали шерстинки единорога…

Но кто бы мог представить, какие чувства охватили Бранвен, когда Перси, пятикурсник, назначенный старостой, на ужин перед отъездом в школу явился не только в новенькой форменной мантии, но и с собственной совой на плече! А своего старого питомца, толстую серую крысу, он с торжественным выражением на лице, словно королевский подарок, вручил сестрёнке. Близнецы от смеха едва не подавились пирогом при виде этого, матери даже пришлось прикрикнуть на них. После ужина Бран медленно поплелась наверх, в свою комнату, равнодушно держа за хвост безучастно повисшую крысу. Радость от поступления в Хогвартс улетучилась у девочки окончательно. Среди всех первокурсников она одна будет в обносках, с чужой палочкой и с бесполезным питомцем. Всеобщее посмешище.

…Первого сентября рано поутру Молли ещё раз прошлась с проверкой по школьным сундукам сыновей, убеждаясь, что у каждого достаточно чистых носков и перьев для письма. А в сундуках близнецов-озорников, помимо этого, она проверила ещё, не прихватили ли они чего лишнего и, по её мнению, ненужного. Наконец, Молли поднялась к дочери.
- Бранни, дорогая, ты хорошо уложила вещи в свой сундук?
- Да, мама.
Девочка только-только проснулась, она была всё ещё в ночной рубашке и сидела с ногами на кровати. Она страдальчески вздохнула: вот уже неделю каждое утро начиналось с этого вопроса. И мысленно прибавила: «Если бы хоть сундук был мой, мамочка!»
- Дай-ка я ещё раз проверю.
Сказав это, Молли уже в который раз открыла потрёпанный сундук и принялась перекладывать вещи Бранвен.
- Крысиный корм не забыла?
- Нет, мама.
- А где твоя палочка?
- Моя палочка? - тихо переспросила дочь, едва скрывая раздражение. - Моя палочка, скорее всего, там же, где и была. В лавке Олливандера, мамочка. Хотя, может быть, он её ещё даже и не сделал.
- Но ты же понимаешь, дорогая, - извиняющимся тоном забормотала Молли, выныривая из недр сундука, - как нам тяжело приходится… Отец и так трудится день и ночь, а школьные принадлежности всё дорожают и дорожают…
- Я понимаю, как не понять, - язвительно заговорила девочка, - но сову для Перси вы всё-таки смогли купить. И новые мантии, кстати, тоже.
- Но, доченька… Он же стал старостой…
- И что? Не царём же небесным! А я, между прочим, в Школу еду в первый раз! Такое тоже не каждый день происходит! Обошёлся бы сэр Персиваль Премудрый ещё годик без совы, не переломился бы. А я как буду учиться колдовать чужой палочкой? Неужели ты не знаешь, мама, что самые лучшие результаты в магии можно достичь только со своей собственной волшебной палочкой!
- Я знаю, солнышко, - вздохнула Молли, закрывая сундук. - Конечно, ты права, дорогая. Я обещаю, на будущий год мы обязательно купим тебе новую палочку.
- Точно? - Бранвен недоверчиво глянула на мать.
- Обещаю.
- Ну, ладно.
Девочка немного успокоилась и, спрыгнув с кровати, принялась расчёсывать волосы. Мать искоса полюбовалась на блестящие огненные кудри дочки, вздохнула и вышла из комнаты.

И вот четверо детей Уизли в сопровождении матери добрались до магловского вокзала Кингс Кросс, где располагалась платформа 9 ¾. Это была волшебная платформа, проход на которую был незаметным для маглов. Именно оттуда отправлялся «Хогвартс Экспресс», отвозивший юных волшебников на учёбу в школу магии. Перси и близнецы спокойно и деловито продвигались среди пёстрой толпы обычных людей, неволшебников, а вот Бранни, оказавшись здесь впервые, оробела.
- Тут столько маглов, - прошептала она, озираясь.
- Ну, конечно, дорогая, тут полным-полно маглов, это же вокзал! - громогласно заявила её мать в нетерпении и схватила дочь за руку с намерением тащить дальше. - Я надеюсь, ты не забыла, что нужно сделать, чтобы попасть на платформу 9 ¾?
Не успела Бранвен выпалить выученное, как вдруг…
- Извините, - раздался очень робкий голос. Мать и дочь резко обернулись и удивлённо воззрились на невысокого худенького мальчика в круглых очках, растрёпанного и в одежде на несколько размеров больше, явно с чужого плеча. Он крепко держал тележку с новеньким школьным сундуком, на котором покачивалась клетка с белоснежной полярной совой.
- Да, милый? - пропела сладким голосом Молли, а Бранвен нахмурилась, отвернулась, мотнув толстой и длинной косой, и подумала, что мама часто готова помогать и обласкать посторонних «бедняжек», а вот на собственную семью у неё ласки и заботы хватает не всегда.
- Привет, ты в Хогвартс? - ворковала тем временем Молли. - В первый раз, да? Бранни тоже новенькая, - кивнула она на дочь. «Надо же, и как это она про меня вспомнила!» - сердито подумала девочка и опять сверху вниз неприязненно глянула на лохматого очкарика.
- Да, но я… - покраснев от смущения, бормотал тот. - Дело в том, что я не знаю, как…
- …Как попасть на платформу.
Мальчишка кивнул.
- Не волнуйся. Всё, что нужно сделать - это идти прямо на барьер между платформами Девять и Десять. Не останавливайся и не бойся, что ударишься - это очень важно. Если нервничаешь, лучше разбегись. Ну, давай, вперёд, беги перед Бранвен.
- Э-ээ… ладно.
Он опять кивнул, но было видно, что не очень поверил. Затем он быстро глянул на девочку и робко, извиняясь, улыбнулся. Бранвен вдруг заметила, какие у него яркие зелёные глаза. Потом он развернул перед собой тележку и двинулся вперёд, постепенно ускоряясь. Вскоре его щуплая фигурка скрылась из виду среди суетящихся пассажиров.

Молли Уизли пришлось буквально протащить по-прежнему растерянную дочь сквозь барьер и ещё какое-то время волочь её вдоль состава «Хогвартс Экспресса». Наконец, они остановились возле одного из последних вагонов, и мать принялась очень громко, перекрывая гомон толпы и пыхтенье паровоза, звать своих сыновей. Почти сразу же из вагона выскочили Фред и Джордж. Молли мельком оглядела их и достала носовой платочек:
- Бранни, у тебя что-то на носу.
Дочь попыталась отстраниться, но мать схватила её за локоть и принялась тереть кончик носа. Девочка с мученическим видом закатила глаза под лоб.
- Ну, мам, ну, не на… - простонала она.
- Ай-яй, у малыски Бланни носик испачкался, - поддразнил её Джордж.
- Заткнись, - посоветовала Бранни.
- А где Перси? - спросила мама.
- Да вон он, идёт.
Старший сын приближался упругим шагом. Он уже переоделся в свою новенькую хогвартсовскую мантию, которая струилась красивыми складками, а на груди его блестел серебристый значок с большой буквой «С».
- Мам, я не могу тут долго стоять, - солидно сказал он, - я иду вперёд, там специальные купе для старост.
- А что, ты разве староста? - с видом величайшего удивления воскликнул Фред. - Ты же должен был сказать нам об этом!
- Погоди-ка, помнится, он говорил что-то подобное… - присоединился Джордж, почёсывая лоб.
- Один раз…
- Или два…
- В минуту…
- Целое лето напролёт.
- Да заткнитесь вы, - махнул рукой староста Перси.
- Хорошо, дорогой, пока, удачного тебе учебного года, и обязательно пришли сову, когда приедете.
Молли чмокнула Перси в щёку, и он ушёл. Мать повернулась к близнецам.
- Ну, теперь вы, двое… Ведите себя хорошо в этом году. Если я ещё раз получу сову с сообщением, что вы… взорвали туалет, или…
- Взорвали? Туалет? Но мы не взрывали туалет! - показно возмутился Джордж.
- Хм, хорошая мысль, спасибо, мам, - ухмыльнулся Фред.
- Не смешно. И присмотрите за Бранвен.
- Не волнуйся, мамочка, клоска Бланничка в полной безопасности с нами - просюсюкал Фред.
- Заткнись, - снова сказала девочка, - пока я палочку не достала.
Она лишь чуть-чуть была меньше ростом, чем близнецы, а на носу у неё всё ещё краснело пятнышко от маминого носового платка.
- А, кстати! Мам, угадай, кого мы только что встретили в поезде? Самого Гарри Поттера! Он, оказывается, в первый раз едет в Хогвартс.
- Да неужели? Бранни, тебе повезло, ты будешь учиться вместе с этим знаменитым волшебником. Вот бы тебе удалось… - но Молли не договорила. - А как он выглядит?
- Такой мелкий, тощий, ну, без слёз не взглянешь… - начал Фред.
- …Лохматый и в круглых очках. - подхватил Джордж. - А одёжка на нём такая большая, что в неё мы с Фредом свободно поместимся.
- …Зато у него такая красивая сова, белая-белая…
Молли и Бранвен переглянулись: так вот, оказывается, кто спрашивал, как попасть на платформу 9 ¾…
Послышался свисток паровоза: «Хогвартс Экспресс» отправлялся.
- Ну, поспешайте, - скомандовала миссис Уизли, и её дети вспрыгнули в тамбур. Они высунулись ещё раз, чтобы поцеловать маму на прощание и скрылись в вагоне.

Поезд тронулся. Фред, Джордж и Бран шли по коридору. Сестра вопросительно поглядывала на братьев. Наконец, близнецы кивнули на одно купе, переглянулись и захихикали. Затем они помчались по вагону дальше, а девочка взялась за ручку двери, открыла её и заглянула внутрь.
- Тут сидит кто? - спросила Бранни, указывая на место напротив Гарри. - А то везде всё уже занято.
Мальчик помотал головой, и девочка села напротив. Она быстро посмотрела на него, но тут же отвернулась к окну, делая вид, что туда и глядела.
- Эй, Бран! - это, конечно же, опять были близнецы. - Мы идём в середину поезда, прикинь, Ли Джордан тащит с собой гигантского тарантула!
- Везёт же некоторым, - пробурчала сестра, не разделяя их восторга.
- Гарри, мы ж не познакомились. Мы - Уизли. Я Джордж, он Фредерик, а это Бранвен, наша ко… - и мгновенно исправился под гневным взглядом девочки, - …наша сестра. Ну, ладненько, увидимся ещё.
- Пока, - сказали в один голос Гарри и Бранни.
Дверь за одинаковыми рыжими, как сгустки пламени, и шустрыми, как ртуть, парнями захлопнулась.
- А ты вправду Гарри Поттер? - выпалила девочка.
Он кивнул.
- Ох, ну ладно, а то я подумала, что Фред и Джордж как всегда прикалываются. А… у тебя точно… есть… ну, этот… - она показала пальцем на его лоб.
Гарри отвёл назад волосы и показал молниевидный шрам.
- Вот, значит, куда Сам-знаешь-кто… - уставилась на него Бранни, и рука её дёрнулась, словно она хотела потрогать метку.
- Угу, только я ничего не помню.
- Совсем-совсем ничего? - жадно спросила девочка.
- Ну, я помню ослепительную зелёную вспышку, и всё.
- Ух ты… - Бран продолжала смотреть на Гарри широко распахнутыми голубыми глазами, и мальчик не отворачивался, словно ему сейчас не было слишком неприятно, что на него так пристально смотрят. Только потом она смутилась и перевела взгляд в окно.
- А ты из семьи волшебников? - спросил Гарри, который заинтересовался Бранни, как и она - им.
- А-а… Ну, да. Кажется, у мамы есть какой-то троюродный кузен, бухгалтер, но мы никогда его не видели.
- Значит, ты, наверное, уже знаешь массу всяких заклинаний?
- Ну, так, знаю кое-что, - девочка смущённо покраснела.
- А почему у тебя такое имя, Бранвен? Никогда такого не слышал. Это волшебное имя? Оно что-то значит? И что хотели сказать твои братья, когда сказали «наша ко…»?
- Ой, слушай ты их больше… - махнула она рукой и нахмурилась. - Вообще-то, меня зовут Бранвен Игрэйн.
- Ух ты, красиво… - протянул Гарри.
Девочка покраснела ещё сильнее:
- Это имена из легенд о короле Артуре. Нашего папу зовут Артур, вот и поэтому… Он не король конечно, ты не подумай… Но вот эти клоуны меня часто «королевой» дразнят.
Гарри хмыкнул:
- Хорошá дразнилка… Меня вот очкариком обзывают, и это ещё самое безобидное.
- А ты, я слышала, живёшь у маглов? И какие они?
- Ужасные. Ну, не все, конечно, но мои тётя, дядя и двоюродный брат - точно. Как бы я хотел, чтобы у меня были три брата-волшебника!
- Пять, - Бранвен помрачнела, - я шестой в нашей семье иду в Хогвартс. Ты, наверное, скажешь, что у меня есть на кого равняться. Билл и Чарли уже закончили Школу, Билл был первым учеником, Чарли был капитаном команды по квиддичу. Сейчас вот, Перси - староста. Фред и Джордж, конечно, баламуты каких мало, но учатся они нормально, и все считают их прикольными. Все ждут, что я буду такая же, как все они. Но даже если я чего-то и добьюсь, это будет не совсем моей заслугой, ведь кто-то из них уже достиг этого раньше… У тебя просто не может быть ничего своего, раз уж у тебя пять братьев. Даже если ты девочка. Вот, у меня старая мантия Билла, перешитая, конечно, старая палочка Чарли и старая крыса Перси.
Бранни сунула руку в потрёпанную сумку и вытащила спящую толстую серую крысу.
- Это Паршивец. Хотела его назвать Персиваль, но брат почему-то обиделся… Он бесполезный, да ещё спит почти всё время… Да крыса, а не брат! - хихикнула она под удивлённым взглядом Гарри. - Отец подарил Перси сову, в честь того, что он стал старостой, но он не мог себе по… …И крысу отдали мне, - она поняла, что сказала больше, чем надо: её щёки заалели, она нахмурилась и отвернулась к окну.

Гарри, казалось, не видел ничего особенного в том, что кто-то не мог себе позволить купить сову, и, словно желая подбодрить девочку, он рассказал и о том, что донашивает старую одежду за кузеном Дадли, который вчетверо его толще, и о том, что ему никогда не дарили нормальных подарков на день рождения. Это немного подняло Бранвен настроение, она перестала хмуриться.
- …И до того, как Хагрид мне сказал, я ничего вообще не знал, ни о том, что я волшебник, ни о моих родителях, ни о Воландеморте…
Бранни вскрикнула.
- Ты чего? - удивился Гарри.
- Ты назвал имя Сам-знаешь-кого! - девочка была испугана, но и восхищена. - Я думала, ты, как и все другие…
- Нет, ну, я же не стараюсь быть храбрее всех, или что-то вроде этого, говоря это… Я просто сказал, что не знал ничего из того, что знаешь, например, ты с пелёнок. Понимаешь, о чём я? Мне ведь столькому надо научиться… Держу пари, - добавил Гарри торопливо, похоже, высказывая вслух то, что беспокоило его уже давно, - держу пари, я буду самым плохим учеником среди всех.
- Да нет же… В Хогвартсе полно будет ребят из семей маглов, и учатся они не хуже чистокровных.

Русалки Русалки относятся к существам низшего мифологического уровня. По одному из описаний XIX века, это молодые женщины и девушки, они "ходят голые, без обуви и без покрова на голове. Тело у них белое как снег; лицо светлое, как восходящая луна; волосы красновато-светлые и длинными локонами расстилаются по плечам. Они легки, как пух, быстро перебегают от дерева к дереву, перескакивают с ветви на ветвь и, качаясь на ветвях, чистым и нежным голосом зовут подруг: "Кума, кума! Приходи!"" По другим описаниям, они "необыкновенные красавицы и вечно юные". Но их иногда изображают также безобразными старухами, немолодыми косматы-ми женщинами, черными, обросшими, кудлатыми, подобными ведьмам. Вот еще описание: "Русалки прелестны собой, они бледны, но черты лица восхитительны, стан волшебный, косы ниже колен." На Троицын день они выходят в лес, там целую неделю качаются по ветвям дерев, поют, играют, бегают по берегам рек и озер, катаются по росистой траве... бегают во ржи, хлопают в ладоши, хохочут", вьют венки и украшают себя ими. По ночам они сидят на прибрежных камнях, расчесывая гребнем свои тяжелые от воды волосы. Рассказывают в народе о зеленых волосах, подобных густым водорослям. Русалки могут быть одеты в белые рубахи без пояса. У них холодные руки и синие лица. В некоторых описаниях русалок усиливаются их фантастические черты: они изображаются с рыбьими хвостами или с перепонками между пальцами, иногда имеют облик почти прозрачных девочек, иногда выступают в виде белок, крыс, лягушек, которые появляются перед женщинами, моющими белье; своим пением они способны заманивать слушающих их; там, где русалки ведут свои хороводы, вырастает густая и сочная трава. В народной среде преобладало мнение, что русалки обитают в воде, они - речные женские духи. Всю зиму и часть весны - до Троицы - они живут в воде, затем на несколько дней выходят на сушу и в последний день так называемой Русальной недели опять возвращаются в воду. Во время выхода они собираются на ржаном или конопляном поле, на межах, в лесу, на берегах, у колодцев. В Полесье верили, что русалки приурочивают выход на землю ко времени цветения и созревания ржи: "Покуль жито цветет, русалки в жите ходят" (это сближало русалок с полудницами). Они стерегут поле, "чтоб никто Колосов не сломал, росы не стряс". Могут и наслать бурю, ливень, град. В некоторых местах их называют также купалками и водяницами (то есть женами водяных). Местом постоянного обитания русалок считались наряду с водой также лес и поле. Можно даже говорить о двух видах русалок - водяных и лесных. Кое-где их называли лешихами или лешачихами - то есть женами леших. В некоторых местностях России считалось, что царство русалок находилось в коноплях. Множество толков ходило в народе по поводу русалок и их взаимоотношений с людьми. Преобладала убежденность во вредоносной, злой природе русалок - кое-где их даже звали чертовками или шутовками, то есть женами чертей. Они преследуют всех, кто нарушает правила бытового и ритуального поведения во время Русальной недели: кто рисковал купаться до начала Русальной недели или же в полдень любого дня, того могли затащить на глубину реки. У тех, кто в праздник работал, могли передавить всю скотину. Русалки разжигали на берегах костры, привлекая путников, чтобы сбросить их в воду. Любимое занятие русалок - качаться на ветвях и зазывать прохожих ("Человек, человек! Приходи колыхаться!"): того, кто соблазнится их красотой и подойдет, они начинают щекотать и способны защекотать до смерти. По данным первой половины XIX века, русалки "девок и молодых женщин не любят и, когда увидят какую в лесу, нападают на нее, срывают одежду и ветвями прогоняют из леса. Но мужчин с хохотом окружают, рвут одежды, потом хватают под мышки, щекотанием приводят их в хохот и щекотят до тех пор, пока они не падают в обморок". После таких проявлений любви пострадавшего, едва живого, приносили домой и укладывали в постель. Русалки обычно набрасывались на свою жертву со спины, потому что спереди человека защищал крест. Известны песни о своеобразном способе преследования русалками своих жертв. В них русалки загадывают девушкам три загадки: "Как угадаешь - до отца пущу. Не угадаешь - до себя возьму ". Если девушка не могла отгадать, русалка щекотала ее (еще одно из названий русалок - лоскотухи, то есть щекочущие). Русалки забавлялись тем, что спутывали у рыбаков сети, портили у мельников жернова и плотины. У заснувших без молитвы женщин русалки похищали холсты и полотна, пряжу. Исследователи обращают внимание на то, что в разных регионах характеристики русалок не совпадали и даже различались довольно существенным образом: украинские мавки, или навки, отличались мягкостью нрава, веселостью и красотой, в то время как севернорусские были малопривлекательны, злы и мстительны. Русалкам посвящалась так называемая Русальная неделя (ее называли еще русалкиным заговеньем), явно языческий праздник. Он шел сразу за Троицей. В конце Русальной недели совершался обряд проводов или изгнания русалок. Лучше всего он сохранился у белорусов. Русалку изображала девушка: ей распускали волосы, надевали на голову венок, оставляли в одной рубашке и с песнями вели в поле, здесь сталкивали в рожь и убегали с криком: "Бежим от русалки". Девушка-русалка делала вид, что гонится за ними. Иногда вместо девушки фигурировало чучело из соломы, его тащили по селу, потом бросали в жито. Венок сжигали. После всего говорили: "Мы русалку проводили, можно всюду смело ходить". На юге России русалок изображали молодые мужчины. Они одевались в дерюгу, прятались во ржи и пугали женщин, хлопая кнутом. Те с криком: "Русалочки! Русалочки!" убегали, а мужчины-"русалки" догоняли их и норовили ударить кнутом. Во время праздника девушки тайком ходили в лес, бросали русалкам венки, чтобы те добыли им суженых. Может показаться странным, но в ряде мест России в роли русалки выступал конь: его изготовляли из дерева с глиняной головой или из соломы. Коня вели с плясками и песнями, затем валили на землю и растаскивали по частям. Соломенного коня топили в воде. Почему же конь участвовал в обряде? По древним поверьям, конь издавна был связан с культом воды, этой главной обители русалок. В то же время устойчивый мотив - проводы в жито - заставляет видеть связь русалок с аграрным культом, с обеспечением плодородия полей. Многочисленные наблюдения этнографов в XVIII-XX веках показывают, что само название "русалка" не было универсальным у всех восточных славян, во многих местах его не знали или употребляли наряду с другими именами. Возможно даже, что оно появилось сравнительно поздно. Поиски его истоков заставляют вспомнить о русалиях - древнем языческом празднике, известном не одним лишь восточным славянам, но и другим народам Европы. Само слово восходит к латинскому rosalia. Праздник посвящался женским существам - духам, добрым и злым. На Русь он пришел с Запада, уже в христианскую эпоху, под обобщенным именем. По времени праздник этот совпал с языческим славянским обрядом в честь женских водяных и полевых духов. Их-то со временем и стали звать русалками - по названию заимствованного праздника. В памятниках XIII-XIV веков о древнеславянских русалиях говорится как о "сборище идольских игр", во время которых творились "злые и скверные дела: ...плясание, бубны, сопели, гусли... игранья неподобные". Есть основание думать, что и по внешнему облику, и по своим свойствам, и по отношению к людям, и, наконец, по происхождению древнеславянские женские водяные духи были подобны тем русалкам, которых сохранило народное предание в поздние времена. Согласно прочному общенародному поверью, русалками становились так называемые "заложные" женщины, девушки, девочки - то есть те, кто умерли скоропостижной ("прежде своего срока") или насильственной смертью: убитые и умершие от ран, утонувшие, замерзшие, погибшие от ударов молнии, самоубийцы, а также пропавшие без вести или проклятые родителями. В старину верили, что все, кого настигла "необычная" смерть, - это люди, так или иначе оказавшиеся во власти "нечистой силы" или связавшиеся с нею. Именно этим объяснялось превращение людей в демониц-русалок, переход их из мира "простых умерших" в мир "нечистых" духов, становившихся носителями вредоносной демонической силы.

Пока весь мир обсуждает новую книгу Джоан Роулинг, КиноПоиск решил отправиться на Warner Bros. Studios и с головой погрузиться в мир самой прибыльной кинофраншизы в истории.

Пока весь мир обсуждает новую книгу Джоан Роулинг , КиноПоиск решил отправиться на Warner Bros. Studios и с головой погрузиться в мир самой прибыльной кинофраншизы в истории.

Чтобы попасть в музей Гарри Поттера, не нужны пароли, заклинания, порталы и летучий порох. Однако если вы хотите по-настоящему насладиться тематическим парком на студии Warner Bros. в Ливсдене, то вам понадобятся две вещи - беззаветная любовь к фильмам и книгам франшизы и бездонные карманы.

Кухня волшебства

Последний фильм о Гарри Поттере вышел аж 5 лет назад, но поттеромания не утихает. В 2012 году студия решила открыть тематический парк, посвященный съемкам своей самой прибыльной кинофраншизы. По сути дела, это физически осязаемая фичуретка, внутри которой можно побывать, все пощупать, понюхать и пофотографировать. Всю информацию можно, конечно, узнать из интернета и дополнительных материалов к бокс-сету, но детям это неинтересно.

На студии два больших павильона объединены в один аттракцион под названием «Создание Гарри Поттера» (The Making of Harry Potter). Буквально в нескольких десятках метров от этого места скопления туристов расположены самые настоящие декорации самых настоящих фильмов, которые в данный момент снимаются в Ливсдене. Прямо сейчас это «Лига справедливости», на съемочной площадке которой КиноПоиск уже успел побывать чуть больше месяца назад. Пока с одной стороны студии Зак Снайдер вовсю кричит «Мотор!», с другой - толпы детей в нетерпении отстаивают в очереди, чтобы прикоснуться к чуду.

Причем чудо - это вовсе не взмахи палочкой, не полеты на метле и не проходы по коридору Хогвартс-экспресса. Нет, здесь речь идет совсем о другом мистическом таинстве - о создании фильма. Более того, вера в волшебство проходит серьезное испытание, ведь дети во всех подробностях узнают тонкости съемочного процесса. Это отчасти рискованная авантюра со стороны создателей франшизы. Как продавать волшебство, если они только что сами рассказали, что все это ненастоящее?

Студийный тур не расскажет ничего нового тем, кто знаком с кинопроцессом. Но большинство посетителей - люди, даже не подозревающие, сколько усилий и времени уходит на создание экранной вселенной. За восемь фильмов у команды «Гарри Поттера» накопилось невероятное количество декораций, костюмов и реквизита. Обычно по завершении съемок все это богатство складывается на студийные антресоли. Никогда не знаешь, в какой момент может пригодиться. Но Warner в очередной раз доказала, что научилась выжимать этот бренд досуха. Компания решила собрать все, что осталось от создания франшизы, и соорудить из этого музей. И теперь в лучшие времена туда приходит по 6000 человек в день, а сайт TripAdvisor сообщает, что студийный тур каждый год с момента открытия становится самой рейтинговой достопримечательностью мира.

Палочки, задорого

Главный и, наверное, единственный минус тематического парка - пока пройдешь через все павильоны и выйдешь из магазина, останешься без штанов. Все очень и очень дорого. По всей территории студии разбросаны магазины с тоннами мерчендайза, в которых любому нормальному поттероману хочется скупить примерно все. Но довольно легко умерить свои фанатские аппетиты, когда видишь, например, волшебные палочки. Каждому персонажу отведена своя палочка, и все они прекрасные, резные, детальные. Их хочется держать в руках целый день. Но 27 фунтов? Нет, спасибо, пошагали дальше.

Дальше, например, отличные шерстяные свитера, выполненные в цветах всех четырех факультетов Хогвартса. 75 фунтов. Пожалуй, обойдемся. Но сувениры не заканчиваются, и под конец уже хочется даже трусы с гербом Гриффиндора купить (всего лишь за 20 фунтов).

Еще один аттракцион по выманиваю фунтов - полет на метле или в салоне Ford Anglia. Сам полет бесплатный. Ты седлаешь метлу и строишь рожи под аккомпанемент дующего в лицо вентилятора, а потом на экране это выглядит так, будто ты по-настоящему летишь на «Нимбусе 2000» через весь Лондон. Только вот памятная фотография стоит 14 фунтов, а видео и вовсе 20. Вот спасибо, бесплатнее не придумаешь.

Впрочем, многих посетителей высокие цены не останавливают. Они активно скупают все, что продается в сувенирном магазине, а некоторые даже подходят к кассе с заполненными доверху тележками.

Фильмы о Гарри Поттере собрали в мировом прокате почти 8 миллиардов долларов, книги проданы в количестве 500 миллионов экземпляров по всему миру (это не считая только что вышедшей пьесы «Гарри Поттер и проклятое дитя»), а весь бренд оценивается в 15 миллиардов долларов. Один только лондонский аттракцион приносит 150 миллионов фунтов в год, а ведь есть еще тематические парки «Волшебный мир Гарри Поттера» в Universal Studios во Флориде и Японии, официальные сувенирные лавки, в том числе на вокзале Кингс-Кросс. В конце концов, есть интернет-магазин с рассылкой по всему миру.

Залы Хогвартса и платформа 9 3/4

Студия в Ливсдене - рассадник кричащих, прыгающих и бегающих детей. Мы попали сюда в будний день первой недели летних каникул, когда школьников целыми автобусами свозят на тур Гарри Поттера. У каждого есть билет с обозначенным временем, но, чтобы попасть внутрь, надо отстоять очередь из людей с такими же билетами. Отстояв очередь и пройдя металлодетекторы, попадаешь в огромное фойе. С потолка свисают Ford Anglia и огромный маховик времени, а по периметру развешаны портреты исполнителей главных ролей в саге.

Но в основном все помещение занимает еще одна очередь, вьющаяся змейкой в сторону главной двери аттракциона. Пока стоишь, можно развлекаться чтением цитат на стенах или разглядыванием того самого чулана под лестницей в доме Дурслей.

Запускают внутрь группами. За дверью ждет прелюдия в двух частях. Сначала гид всем рассказывает о туре и предупреждает о возможных опасностях, а затем всех ведут в кинозал, где показывают короткий ликбез-ролик на тему «Гарри Поттер и его роль в русской революции». Экшен начинается, когда экран уезжает вверх, а на его месте открывается парадная дверь замка Хогвартс.

За дверью скрывается, пожалуй, самая узнаваемая декорация из фильмов про Гарри Поттера - большой зал Хогвартса. Декораторы соорудили его по образу и подобию обеденного зала в колледже Крайстчерч Оксфордского университета. Там особо не поснимаешь, учитывая, что студенты и преподавательский состав в этом зале на самом деле обедают и ужинают. Поэтому его сказочная копия (с горгульями вместо портретов исторических деятелей) была отстроена на студии.

Вдоль стен стоят костюмы учеников всех четырех факультетов. Вот, например, парни из Гриффиндора. Вся мебель и костюмы, выставленные в зале, использовались при съемках, так что трогать их руками и близко подходить не разрешается.

Посреди зала на табуретке торжественно покоится Распределяющая шляпа. Не разговаривает, не шевелится, но дети все равно поглядывают на нее с подозрением.

На помосте перед учительским столом в ряд стоят чучела, на которые надеты костюмы, парики и аксессуары преподавательского состава Хогвартса. Страшновато все же выглядят профессоры МакГонагалл, Дамблдор и Снейп с куском папье-маше вместо лица.

За пределами большого зала выставка продолжается костюмами и реквизитом. Вот, например, уголок, посвященный рождественскому балу в «Кубке огня». Нарядные костюмы Гарри, Гермионы, Чжоу Чанг и Виктора Крама выставлены на фоне огромного ледяного стола с напитками.

Вот и дырявый котел из паба «Дырявый котел». Вообще во всех павильонах экспонаты освещены так, чтобы посетителям было удобно их фотографировать без вспышки.

Отдельный уголок в павильоне посвящен искусству защиты от темных сил. И если профессор Люпин выглядит вполне по-человечески (не считая, конечно, отсутствия черт лица), то Снейпа представили в том самом виде, в котором он вылезал из шкафа боггартом, то есть в наряде бабушки Невилла. Посетители с интересом разглядывают, из настоящих ли животных сделан его воротник.

Гостиная Гриффиндора выглядит обшарпанно, но уютно. Гобелены, ковры и мебель искусно состарены. Сзади стоят обезглавленные Рон и Гарри.

Узкая дверь и лестница, ведущая в спальню, которая в реальности находится не наверху, а по другую сторону павильона.

Гигантский маятник с часовой башни Хогвартса постоянно качается, угрожающе нависая над посетителями.

Волшебный грифон, охраняющий вход в кабинет директора, куда никак не зайти без пароля.

В самом кабинете есть аж два Дамблдора. Один - в версии Майкла Гэмбона (на фото), а другой - в образе покойного Ричарда Харриса . Правда, Дамблдор из первых двух фильмов большую часть времени прятался за колонной.

Также среди декораций в этом павильоне есть весьма детальный и удачно освещенный кабинет для занятий по зельеварению. За кадром осталось чучело Снейпа.

Целая стена отведена под хогвартские портреты, в некоторые из которых вероломные художники обманом врисовали членов съемочной группы. Вот, например, прямо над телеэкраном висит портрет продюсера саги Дэвида Хеймана с острой бородой и в одежде эпохи Возрождения.

Дверь в Тайную комнату, которая открывается при помощи заклинания на змеином языке.

Многоуровневый сундук, в котором самозванец Барти Крауч-младший держал в заточении Аластера Муди (он же Грюм) в «Кубке огня».

Хижина Хагрида выглядит тщательно захламленной, а пес Клык явно грустит.

Дом Уизли, рядом с которым расположены интерактивные панели. Можно понажимать на кнопки и заколдовать посуду, чтобы она сама мылась, спицы - чтобы сами вязали, а утюг - чтобы сам гладил.

Стенд с крестражами.

Самая страшная декорация выставки - сцена в особняке Малфоев, где преподаватель магловедения Чарити Бербедж была убита Волдемортом за прославление грязнокровок. Женщина досталась на ужин Нагайне.

На огромной стене в натуральную величину висит гобелен с генеалогическим древом семьи Блэк. Изображения изгоев, в том числе и Сириуса, выжжены.

Также значительная часть экспозиции отведена Долорес Амбридж и ее платьям с бантиками.

Заключительная часть выставки посвящена спецэффектам. Тут можно полюбоваться мотоциклом Хагрида, который движется взад-вперед и крутится вокруг своей оси на фоне зеленого экрана.

Эту часть студии открыли лишь в прошлом году, и именно тогда на рельсы поставили самый настоящий поезд, использованный при съемках фильмов. В Хогвартс-экспресс можно зайти и пройтись по его вагону. В нем всего восемь купе, и все они оформлены в соответствии с каждым фильмом. Вот, например, купе из «Принца-полукровки». Здесь явно были Гарри в плаще-невидимке и Луна с ее стопкой журналов.

После вокзала попадаешь в кафе со сливочным пивом и в зону для пикников, расположенную на открытом воздухе. Во дворе стоят важные объекты экспозиции. Например, большой трехэтажный автобус «Ночной рыцарь».

И два здания - дом в Годриковой Впадине с проломленной крышей и дом Дурслей на Тисовой улице с гостиной, полной писем на веревочках.

Также во дворе можно прогуляться по Хогвартскому мосту, который появился в фильмах после редизайна Альфонсо Куарона. В последующих частях тут снималось много диалоговых сцен.

Отдельный павильон посвящен аниматронике. Здесь много всего - от гиппогрифа Клювокрыла до паука Арагога, от великана Грохха до Люпина в образе волка. И все это шевелится и вызывает дикий восторг посетителей. Но нас больше впечатлило то, что находится в статике - Дамблдор с лицом из латекса. Его использовали в сценах, где можно было обойтись без самого актера. Ну, там, где персонаж был мертвый или же спал в портрете. Как живой!

После аниматроники нам предлагают пройтись по Косому переулку, выстроенному на студии во всех подробностях. К сожалению, в магазины не зайти, но можно восхититься настоящей брусчаткой.

Самый последний павильон посвящен дизайну. Здесь выставлены макеты всех зданий и объектов из фильма - от Астрономической башни до Гремучей ивы. Венчает трехчасовой тур, пожалуй, самый впечатляющий экспонат - гигантская детальная миниатюра Хогвартса. Это без преувеличения произведение искусства. Макет разрабатывали 40 дизайнеров, а затем на протяжении всего съемочного процесса поддерживали в нужном состоянии 50 скульпторов и художников. Здесь использованы настоящие камни и растения для ландшафта, вдохновленного шотландскими нагорьями. К тому же на макете установлено порядка 300 мини-лампочек для имитации света от фонарей и факелов.

Прошла ровна ночь, в которую прошел очень сильный ливень, которого давно не видели. Все мокрая и уставшая сова ранним утром начала стучаться в спальню Рона и Гермионы, когда они еще спали, прижавшись к друг-другу. Но настырная сова нарушила их покой и все стучалась и стучалась. Через несколько минут Рон потихоньку просыпаться и задаваться вопросом, что за странные звуки издаются на всю комнату. Окончательно проснувшись, мужчина осторожно встав с кровати, пытаясь не будит жену и сразу же начал искать источник нарушителя тишина, которая царила у них после их бурной романтической ночи. Поняв, что звук исходит со стороны окна, Рон тихонько подошел к нему потирая глаза. Когда мужчина открыл окна, сова, как будто сойдя сума с громким хлопаньям крыльев взлетела в комнату, набрызгав всю воду, которая была у нее на крыльев на Рона.
-Черт! Что это? - тихонько сказал он себе под нос, в это же мгновения окончательно понял, что это сова Гарри Поттера,с которым они давно не общались.
-Рон, пришла почта? - спросила Гермиона тоже потихоньку просыпаясь.
В это же мгновения, Рон надел свои домашние шорты и натянул футболку. В это же мгновения взяв листок пергамента, который был в лапах у совы, он начал его разворачивать. На свое удивление пергамент был почти сухой. Похоже, что сова специально пыталась доставить это письмо целым и невредимым.
-Это от Гарри, от Гарри! - воскликнул он, ведь так давно не получал от него почты. Сев за письменный стол, который стоял у стены, не далеко от их кровати, он начал читать. Очень медленно, пытаясь вникнуть в каждое слово, написанное его другом, которого он так давно не видел.
-Что он там пишет? Я так с ним не виделась - произнесла Гермиона натягивая белую маяку на тело, которая придавала ее телу большую элегантность.
Не став отвечать Гермионе, Рон продолжил чтения письма, которого честно говоря ждал действительно долго. И через несколько все-таки решившись ответить, мужчина повернулся жене.
-Он предлагает встретиться, все вместе. Что ты думаешь? - спросил он у женщины и начал смотреть ей в глаза.
-Я-то с удовольствием, но на кого ты оставишь детей? - спросил она в ответ и начала смотреть на птицу, которая так красива сидела у окна и оглядывала комнату, вероятно, что она ждала ответного письма.
-Можно на маму с папой. Мама как раз уже долечилась и с радостью примет их. Ты же знаешь мою маму - после этих слов Рон опять сел за стол не дожидаясь согласия жены и начал писать ответ. Взяв перо и пергамент, Рон пытался выписывать каждую букву. Через несколько минут он написал примерно 4-5 строчек:
«Привет Гарри, как мы с тобой давно не виделись. Да, иногда достают, она так похожи на Фреда и Джорша. Моя мама почти вылечилась, поэтому если что сможет принять детей к себе на некоторое время. Я очень хочу встретиться с тобой, и конечно же Гермиона. Мы очень часто рассказываем о тебе своим детям. Мы согласны встретиться сегодня в 14.00 на нашем старом месте. ».
- Я написал, что в 14.00 мы встречаемся на нашем старом месте. Ты ведь помнишь наше старое место? - спросил он у Гермионе, несколько раз сложив кусок пергамента отдал его бело-черной сове, которая уже заждалась.
-Конечно же, я помню. Ты что! Нужно ведь собираться. Нужно так много успеть - громко сказала она и начала оглядывать шкаф, в котором лежало много-много одежды. Иди разбуди, детей! - громко сказала она и начала быстро заправлять кровать. Тем временем,сова уже мчалась к дому Поттеров,которые ой как были заняты.

Через несколько минут Рон уже разбудил детей, которые так крепко спали, что не сразу услышали его криков о подъеме. Одному снилось путешествия по неизведанным землям, по которым он ходит со своими друзьями спасаясь от злых магов и троллей. Другой снились занятия в Хогвартсе, куда хотелось попасть девочке, раньше чем настанет нужный возраст. Но им пришлось все ровно встать. Одевшись всей семьей они пришли на большую и просторную кухню, где Гермиона уже успела что-то сделать. Это была каша. Дети не слишком она нравилась, но под давлением мамы им приходилось ее есть.