Местоимение (Pronoun). Местоимения в английском языке. English Pronouns

1. Напишите личные местоимения (he, she, it, they ), заменяющие существительные.

Н-р: a strawberry (клубника) – it ; balls (мячи) – they .

  1. cheese 11. a fox
  2. stars 12. people
  3. Robert 13. policemen
  4. grandmother 14. a post-office
  5. a newspaper 15. a son
  6. teeth 16. a wife
  7. a tooth 17. weather
  8. petrol 18. a king
  9. Julia 19. animals
  10. toys 20. a horse

2. Заполните пропуски личными местоимениями (I, we, you, he, she, it, they, me, us, him, her, them).

Н-р: My teacher is very nice. Ilike… (Мой учитель очень хороший. Я люблю ….) – I like him .(Я люблю его .)

  1. I work for my mother. I help … in the shop. And she gives … some money. (Я работаю со своей мамой. Я помогаю … в магазине. И она дает … немного денег.)
  2. We have two dogs. We often take … for a walk. We also take a ball and our dogs like to play with … (У нас две собаки. Мы часто берем … на прогулку. Мы также берем мяч, и наши собаки любят играть с …)
  3. My brother works at the hospital. … is a doctor. (Мой брат работает в больнице. … доктор.)
  4. My favorite subject is History. … is very exciting. (Мой любимый предмет – история. … очень увлекательна.)
  5. Tom is a good lawyer. Do you know …? (Том – хороший адвокат. Ты знаешь … ?)
  6. Look at her. … is so beautiful! (Посмотри на нее. … такая красивая!)
  7. Where is my notebook? I can’t find … . (Где мой ноутбук? Я не могу … найти.)
  8. We are going to the beach. You can join … (Мы идем на пляж. Ты можешь присоединиться к …)
  9. I like Kate’s hair. … is so thick and long. (Мне нравятся Катины волосы. … такие густые и длинные.)
  10. These are my souvenirs. … bought … in England. (Это мои сувениры. … купил … в Англии.)

3. Замените подчеркнутые слова личными местоимениями.

Н-р: I saw Bob yesterday, but Bob didn’t see me. – I saw him yesterday, but he didn’t see me. (Я видела его вчера, но он не видел меня.)

  1. Jack and I met Samantha. Samantha gave Jack and me a letter for you. Take the letter .
  2. Den and Mike are leaving for New York. I am driving Den and Mike to the airport.
  3. I’m calling Alex. I haven’t seen Alex for ages. And Alex isn’t at school.
  4. Let’s go to the library with Peter and me . Peter and I need some books in Japanese.
  5. Here is our cat Felix. Felix is hungry. I will feed Felix .

Ответы:

  1. it (сыр) 11. it (лиса)
  2. they (звезды) 12. they (люди)
  3. he (Роберт) 13. they (полицейские)
  4. she (бабушка) 14. it (почтовое отделение)
  5. it (газета) 15. he (сын)
  6. they (зубы) 16. she (жена)
  7. it (зуб) 17. it (погода)
  8. it (бензин) 18. he (король)
  9. she (Джулия) 19. they (животные)
  10. they (игрушки) 20. it (лошадь)
  1. I help her in the shop. And she gives me some money. (Я помогаю ей в магазине. И она дает мне немного денег.)
  2. We often take them for a walk. We also take a ball and our dogs like to play with it . (Мы часто берем их на прогулку. Мы также берем мяч, и наши собаки любят играть с ним .)
  3. He is a doctor. (Он доктор.)
  4. It is very exciting. (Она очень увлекательна.)
  5. Do you know him ? (Ты знаешь его ?)
  6. She is so beautiful! (Она такая красивая!)
  7. I can’t find it . (Я не могу его найти.)
  8. You can join us . (Ты можешь присоединиться к нам .)
  9. It is so thick and long. (Они такие густые и длинные.) (hair – исключение.)
  10. I bought them in England. (Я купил их в Англии.)
  1. We met Samantha. She gave us a letter for you. Take it . (Мы встретили Саманту. Она дала нам письмо для тебя. Возьми его .)
  2. They are leaving for New York. I am driving them to the airport. (Они уезжают в Нью-Йорк. Я отвезу их в аэропорт.)
  3. I’m calling Alex. I haven’t seen him for ages. And he isn’t at school. (Я звоню Алексу. Я не видел его вечность. И он отсутствует в школе.)
  4. Let’s go to the library with us . We need some books in Japanese. (Пойдем в библиотеку с нами . Мы ищем кое-какие книги на японском.)
  5. Here is our cat Felix. It is hungry. I will feed it . (Вот наш кот Феликс. Он голоден. Я покормлю его. )

Здесь вы можете пройти урок на тему: Местоимения в английском языке. English Pronouns.

Местоимение - это часть речи, заменяющая в предложениях существительное, прилагательное, наречие и некоторые другие слова. В английском языке, также как и в русском, есть несколько видов местоимений. Именно эту часть речи и её разновидности мы и рассмотрим в этом уроке.

В английском языке 8 основных видов местоимений и все они имеют разные свойства. Так, например, в предложении "He is a student", личное местоимение he заменяет чьё-то имя, и является подлежащим, а в предложении "Can you give me that book, please?", демонстративное местоимение that выполняет роль дополнения в предложении.

В английском языке различают следующие виды местоимений:

Personal pronouns (Личные местоимения) - I, you, he, she, him, them, me, it, и т.д.
Possessive pronouns (Притяжательные местоимения) - my, his, her, mine, its, ours, и т.д.
Demonstrative pronouns (Указательные местоимения) - this, that, these, those.
Reflexive pronouns (Возвратные местоимения) - myself, yourself, himself, themselves и т.д.
Relative pronouns (Относительные местоимения) - who, which, where, that, и т.д.
Reciprocal pronouns (Взаимные местоимения) - one another, each other.
Indefinite pronouns (Неопределённые местоимения) - somebody, anything, nothing, и т.д.
Interrogative pronouns (Вопросительные местоимения) - who, whom, why, when и т.д.

I. Самыми важными и часто употребляемыми местоимениями по праву являются личные. Эти местоимения в предложениях могут принимать различные формы и выполнять несколько функций. Личные местоимения в свою очередь делятся на субъектные и объектные. Субъектные местоимения отвечают на вопрос кто? или что?, а объектные местоимения - на вопросы кого? чего? кому? чему?

1. Субъектные местоимения:

I - я
you - ты/Вы
he - он
she - она
it - он/она (неодушевлённые)
we - мы
they - они

2. Объектные местоимения:

me - мне, меня
you - тебе, тебя, Вам, Вас
him - ему, его
her - ей, её
it - ему/ей, его/её (неодушевлённые)
us - нам, нас
them - им, их

Субъектные и объектные личные местоимения в предложениях могут заменять существительные и дополнения . Например:
She is a high school student. - Она ученица старших классов. (существительное)
He loves her . - Он любит её. (дополнение)

Личные местоимения часто встречаются в английских народных высказываниях . Например:

After us the deluge. - После нас хоть потоп.
As you sow, so shall you reap. - Что посеешь, то и пожнёшь.
Man can do no more than he can. - Человек не может сделать больше того, что он может./ Выше головы не прыгнешь.
Before you make a friend eat a bushel of salt with him . - Перед тем как завести друга, съешь пуд соли с ним./ Не узнавай друга в три дня, узнавай в три года.
We know not what is good until we have lost it. - Мы узнаём, что хорошо, когда теряем это./ Что имеем, не храним, потерявши, плачем.

II. Следующие местоимения, которые также часто употребляются в английских предложениях - это притяжательные , т.е. указывающие на принадлежность, и отвечающие на вопрос "чей?" :

my (mine) - мой
your (yours) - твой, Ваш
his (his) - его
her (hers) - её
its (its) - его/её (неодушевлённые)
our (ours) - наш
their (theirs) - их

В скобках указан особый вид притяжательных местоимений. Если слова my, your, their обычно используются с существительными , то mine, yours, theirs используются самостоятельно . Например:
It"s my pillow. (Это моя подушка.) It"s mine. (Она моя.)
Is this your car ? (Это Ваша машина?). -No, it"s his . (-Нет, это его.)

В отличие от русских, английские притяжательные местоимения не изменяются по числам . Например:
Это мои книги. - These are my books.
Его стихи очень интересные. - His poems are very interesting.

Притяжательные местоимения также иногда встречаются в английских поговорках . Например:

Pleasure has a sting in its tail. - Удовольствие таит жало в своём хвосте.
All is fish that comes to his net. - Вся рыба, что попадается к нему в сети./ Он из всего извлекает выгоду.
Don"t count your chickens before they are hatched. - Не считай своих куриц, пока они не вылупились./ Цыплят по осени считают.

III. Другая категория часто-употребляемых местоимений в английском называется демонстративная или указательная. Их всего 4 и они различаются в зависимости от близости или дальности предметов:

this - это (близко)
these - эти (близко)
that - то (далеко)
those - те (далеко)

Указательные местоимения не изменяются по родам, но изменяются по числам и согласуются с глаголом. Например:
This is a table. - Это стол.
These are tables. - Это столы.

В предложениях указательные местоимения могут служить существительным, прилагательным, или дополнением. Например:
This is my mother. - Это моя мама. (существительное)
That girl is too rude.- Та девушка слишком груба. (прилагательное)
I"d like to buy these oranges. - Я хотела бы купить эти апельсины. (дополнение)

Демонстративные местоимения также встречаются в некоторых пословицах:

That "s a horse of another color - Вот та лошадь другого цвета./ Это совсем другое дело.
That cock won"t fight. - Этот петух не будет драться./ Этот номер не пройдёт.

IV. Возвратные местоимения , или как их в народе ещё называют "зеркальные" - ещё одна категория английских местоимений. Они образуются путём добавления суффикса единственного числа "-self" , обозначающего "сам, самостоятельно" , к притяжательным местоимениям; или же суффикса "selves" к местоимениям во множественном числе:

myself - я сам
yourself - ты сам
himself - он сам
herself - она сама
itself - он/она сам/сама (неодушевлённые)
ourselves - мы сами
yourselves - Вы сами
themselves - они сами

Только в возвратных местоимениях можно увидеть разницу единственного и множественного числа второго лица, т.е. между "ты" и "Вы": yourself - yourselves .

В предложениях возвратные местоимения выполняют функцию дополнений , и используются после переходных глаголов (смысловые глаголы, относящиеся не только к деятельности, но и к получателю). Например:

Be careful! Don"t injure yourself! - Будь осторожен! Не поранься!
She bought herself a new skirt. - Она купила себе новую юбку.
They can"t do it themselves. - Они не смогут сделать это сами.

Существует ряд устойчивых фраз с возвратными местоимениями. Вот некоторые из них:
Help yourself! - Угощайся!
Enjoy yourself! - Наслаждайся атмосферой!
Behave yourself! - Веди себя хорошо!

Есть некоторые глаголы, после которых не стоит употреблять возвратные местоимения. Это: wash (умываться), dress (одеваться), shave (бриться), relax (расслабляться) и некоторые другие. Например:
She dressed and went to work. - Она оделась и пошла на работу.
Tom washed and then shaved. - Том умылся, а потом побрился.

В этих предложениях не нужно добавлять местоимения "herself" или "himself", потому что итак понятно, что действие совершается самостоятельно.

Некоторые возвратные местоимения встречаются в английском фольклоре :

Give a fool горе enough, and he will hang himself. - Дай дураку верёвку, и он повесится./ Попроси дурака богу молиться, он себе лоб расшибет.
Don"t keep a dog and bark yourself. - Не держи собаку, а потом сам лай./ Не работай за своего подчинённого./ За то собаку кормят, что она лает.
Respect yourself , or no one else will respect you. - Уважай себя, иначе больше никто не зауважает./ Кто сам себя не уважает, того и другие уважать не будут.

V. Местоимения под названием относительные внешне очень похожи на вопросительные слова, но имеют другое значение. Они используются, чтобы определять предшествующее существительное. Несмотря на то, что относительные местоимения не изменяются по родам или числам, они зависят от определяемого объекта. Так, например, если мы хотим определить человека , то используем местоимение "who" . Вот более полный список относительных местоимений и примеры использования:

who - кто, который (человек)
which/that - что, который (неодуш. предмет, вещь)
where - где, в котором (место)
when - когда, в котором (время)
whose - чей, который (принадлежность)

He is the man who saved me. - Он мужчина, который спас меня.
This is the pen which (that) I found. - Это ручка, которую я нашёл.
This is the place where I was born. - Это место, где (в котором) я родился.
This is the month when they go on holiday. - Это тот месяц, когда (в котором) они едут в отпуск.
She is the woman whose son is a burglar. - Она та женщина, чей сын вор.

А теперь давайте посмотрим как разнообразно употребляются относительные местоимения в пословицах :

He who likes borrowing dislikes paying. - Тот, кто любит занимать, тот не любит платить обратно./ При одалживании - друг, при отдаче - враг.
He knows much who knows how to hold his tongue. - Знает много тот, кто знает как удержать свой язык./ Умный слов на ветер не бросает.
He who hesitates is lost. - Кто колеблется. тот гибнет. Промедление смерти подобно.
That "s where the shoe pinches! - Вот, где жмёт туфель!/ Вот, где собака зарыта.
He who would search for pearls must dive below. - Тот, кто ищет жемчуг, должен нырять глубоко./ Кто хочет рыбу съесть, тот должен в воду лезть.
That which one least anticipates soonest comes to pass. - Чего меньше всего ждёшь, то и случается.

VI. Самая маленькая группа местоимений в английском - это взаимные местоимения. Их всего 2 и они могут быть взаимозаменяемы:

each other - друг друга (относится к двум лицам)
one another - один другому (может подразумевать большее количество лиц)

В предложениях эти местоимения ставятся в середине или в конце, и, как правило, выполняют роль дополнения . Например:

They have known each other for many years. - Они знают друг друга на протяжении многих лет.
They love each other . - Они любят друг друга.
The staff always help one another . - Персонал всегда помогает друг другу (один другому).
The students spoke to one another in a quiet voice. - Студенты говорили друг с другом (один другому) тихим голосом.

Взаимные местоимения часто встречаются в различных сказаниях, цитатах, пословицах и других фразах. Так, Джозеф Аддисон однажды сказал:

Health and cheerfulness mutually beget each other . - Здоровье и жизнерадостность идут рука об руку.

А другое английское высказывание гласит:

Families with babies and families without babies are sorry for each other. - Семьи с детьми и семьи без детей сочувствуют друг другу.

VII. Одна из самых больших групп английских местоимений - это неопределённые местоимения. В предложениях они могут служить заменой прилагательных , и заменой существительных . Например:

They have some problems. - У них некоторые проблемы.(замена прилагательного)
Are there any books there? -There are somе on that shelf. - Есть ли там какие-нибудь книги? -Есть несколько на той полке. (замена существительного)

Неопределённые местоимения условно разделяют на местоимения, начинающиеся со слов "some" (немного, несколько), "any" (немного, несколько, любой) и "no" (нисколько, нет).

1. Неопределённые местоимения со словом "some" :

some - немного, несколько
someone/somebody - кто-то/кто-либо
something - что-нибудь
somewhere - где-то
somehow - как-то/как-нибудь
some time/some day - когда-нибудь/когда-нибудь

Обратите внимание, что слова "somebody" и "someone" одинаковы. Все неопределённые местоимения, начинающиеся со слова "some" используются в обычных утвердительных предложениях , а также в вопросах-просьбах и вопросах-предложениях. Например:

(+) * There is someone in the house. - В доме кто-то есть.
(+) There are some guests in the hotel.- В отеле несколько гостей.
(?) Can you give me some water, please? - Не могли бы Вы дать мне немного воды? (вопрос-просьба)
(?) Would you like some cookies? - Хотите немного печенья? (вопрос-предложение)

2. Неопределённые местоимения со словом "any" :

any - нет, немного, несколько, любой
anyone/anybody - кто-то/кто-нибудь, кто угодно
anything - что-то/что-нибудь, что угодно
anywhere - где-нибудь/куда-нибудь, где угодно/куда-нибудь
anyhow - как-то/как-нибудь, как угодно
any day/any time - когда угодно

Данные местоимения используются либо в отрицательных и вопросительных предложениях , либо в утвердительных со значением "любой, какой угодно" . Например:

(-) There isn"t any sugar in my coffee. - В моём кофе нет сахара.
(?) Is there anything interesting on TV? - Есть ли что-нибудь интересное по телевизору?
(+) I like any kind of fish. - Мне нравится любая разновидность рыбы.

3. Неопределённые местоимения со словом "no" :

no - нет, нисколько
noone/nobody - никто
nothing - ничто
nowhere - нигде

В отличие от русского язык, в английских предложениях может быть только одно отрицательное слово. Например:

There is noone in the room.=There isn"t anyone in the room.(В комнате никого нет.)
There are no pictures on the wall.=There aren"t any pictures on the wall.(На стенах нет никаких картин.)

Во многих английских поговорках используются именно неопределённые местоимения:

By doing nothing we learn to do ill. - Ничего не делая, мы учимся делать зло./ Праздность - мать всех пороков.
There is no rose without a thorn. - Нет розы без шипов.
To know everything is to know nothing . - Знать всё, значит не знать ничего.
To put a spoke in somebody"s wheel. - Вставлять спицу в чьё-то колесо./ Вставлять палки в колёса.
Nothing is impossible to a willing heart. - Нет ничего невозможного для любящего сердца.

VIII. Завершающая группа местоимений - это вопросительные местоимения. Они внешне очень схожи с относительными, однако выполняют другие функции в английских предложениях. Данные местоимения также известны под названием "вопросительные слова":

who? - кто?
whom? - кого? кому?
which? - который?
what? - что?
where? - где?
when? - когда?
whose? - чей?
why? - почему?

Вопросительные местоимения чаще всего выступают в предложении как подлежащее, прилагательное, или как дополнение с предлога в конце. Например:

Who is your brother? - Кто твой брат? (подлежащее)
Which seat is yours? - Какое место твоё? (прилагательное)
What is the book about ? - О чём книга? (дополнение)

Иногда вопросительные местоимения служат именной частью сказуемого , как, например, в известной пословице:
Tell me who your friends are and I"ll tell you who you are. - Скажи мне кем является твой друг, и я скажу кем являешься ты. (дословный перевод)./ Скажи мне кто твой друг, и я скажу кто ты. (литературный перевод).

Таким образом, в этом уроке мы ознакомились с местоимениями в английском языке, его разновидностями и функциями в предложениях. Также выучили полезные пословицы и высказывания. В следующих уроках будут немного подробнее описаны личные, притяжательные и демонстративные местоимения.

Как вам известно, все части речи делятся на самостоятельные и служебные. Как и в русском, местоимения в английском языке принадлежат самостоятельной части речи, которая обозначает предмет или является его признаком, но не называет лица и предметы напрямую. Эти слова не называют отношения и свойства, не дают пространственной или временной характеристики.

Местоимения (Pronouns) в английском языке заменяет имя существительное, поэтому так и называются «вМесто имени» — He, you, it. Эти слова также могут употребляться вместо прилагательного — Such, that, these. Как и в русском, так и в английском, таких лексических единиц очень много, но знать их и правильно употреблять необходимо. Поэтому переходим непосредственно к изучению.

По своему значению Pronouns можно классифицировать по нескольким группам. Предлагаю ознакомиться с этой классификацией и особенностями каждой из групп:

Личные (Personal) — самые важные и часто встречающиеся местоимения. В предложении выполняют роль подлежащего. Причем слово «I (я)» всегда пишется большой буквой, независимо от того, находится ли оно в начале или в середине предложения. А местоимение you (ты, вы) выражает и множественное и единственное число.

Также следует помнить, что лексемы he (он) и she (она) употребляют, если хотят обозначить одушевленное лицо, а it — для обозначения животных, абстрактных понятий и неодушевлённых предметов. А «they» употребляют, как в отношении неодушевленных предметов, так и одушевленных лиц.

Личные местоимения в английском языке склоняются по падежам. В случае, когда они выполняют роль подлежащего в предложении, то они находятся в именительном падеже, а когда выполняют роль дополнения — в объектном. Для того, чтобы вам было понятнее, изучите таблицу

Лицо

Именительный падеж

Объектный падеж

Единственное число

1

I Я me мне, меня

2

you ты you тебе, тебя

3

he он him ему, его
she она her ей, ее
it оно, он, она it его, ее, ему, ей

Множественное число

1

we мы us нас, нам

2

you вы you вас, вам

3

they они them их, им

Притяжательные местоимения

Английские притяжательные местоимения (Possessive) мы подробно разобрали в предыдущей статье. Но все же напомню, что они выражают принадлежность, имеют две формы — прилагательное и существительное, отвечают на вопрос «Чей?» и не изменяются по числам. Также существует специальная абсолютная форма. Посмотрите таблицу, как склоняются Possessive Pronouns:

местоимения

форма

личные

притяжательные

абсолютная

Един.
число

I
he
she
it

my
his
her
its

mine мой
his его
hers ее
its его/ее

Множ.
число

we
you
they

our
your
their

ours наш
yours ваш
theirs их

Указательные местоимения в английском языке

Указательные (Demonstrative) или демонстративные — указывают на лицо или предмет. Указательные местоимения в английском языке не изменяются по родам, но склоняются по числам, то есть имеют формы единственного и множественного числа. При этом «this » называют предмет, который находится рядом с говорящим, а словом «that » обозначается предмет, находящийся на значительном расстоянии.

К тому же «that» на русский язык может переводиться как «этот, эта». Указательные местоимения в английском языке в предложении могут выполнять роль подлежащего, дополнения, определения или существительного.

Возвратные местоимения в английском языке

Возвратные (Reflexive) или рефлексивные — выражают возвратное значение, показывают, что действие направлено на само действующее лицо, следовательно, возвратные местоимения в английском языке в предложении по форме соотносится с подлежащим.

Их отличительной особенностью является то, что они заканчиваются на «-self «в единственном числе или «-selves » во множественном числе)». В русском языке — это глагольный суффикс «-ся (-сь)» или местоимение «себя (себе, собой, сам)»: He cut himself — Он порезался

Единственное число Множественное число
myself ourselves
yourself yourselves себя (сами)
himself себя (сам) themselves
herself
itself

oneself неопределенно-личная форма

Неопределенные местоимения в английском языке

Неопределенные (Indefinite) — одна из самых многочисленных групп английских местоимений. В предложениях могут заменить существительные и прилагательные. Неопределенные местоимения в английском языке можно условно разделить на слова, образуется от «no» (нет, нисколько), «any» (любой, несколько, немного) и «some» (несколько, немного).

no

any

some

noone/nobody никто anyone/anybody кто-то/кто-нибудь, кто угодно someone/somebody кто-то/кто-либо
nothing ничто anything что-то/что-нибудь, что угодно something что-нибудь
nowhere нигде anywhere где-нибудь/куда-нибудь, где угодно/куда-нибудь somewhere где-то
anyhow как-то/как-нибудь, как угодно somehow как-то/как-нибудь
any day/any time когда угодно some time/some day когда-нибудь

К другим Indefinite Pronouns относятся: every, each, both, all, few, little, many, much.

Вопросительные местоимения в английском языке

Вопросительные (Interrogative) — очень похожи на относительные, но выполняют совершенное иные функции в предложении, где являются подлежащим, прилагательным или дополнением: Who is there? — Кто там? Иногда могут быть именной частью сказуемого. Вопросительные местоимения в английском языке также называют «вопросительными словами»:

  • who? — кто?
  • which? — который?
  • whom? — кого? кому?
  • where? — где?
  • what? — что?
  • whose? — чей?
  • when? — когда?
  • why? — почему?

Другие местоимения

Мы более подробно остановились на основных и более многочисленных местоимениях, но в английском языке есть и другие группы местоимений:

  • Универсальные: all, both, everyone, everybody, everything, every, either, each
  • Разделительные: another, other
  • Отрицательные: no, nobody, nothing, no one, neither, none
  • Относительные: that, which, whose, who

Насколько важны личные местоимения в английском языке ? Можно смело утверждать, что личные местоимения - основа любого языка, а тем более английского.

Если бы их не было, даже самая известная фраза I love you (рус. Я тебя люблю) не смогла бы существовать! Ведь в ней уже присутствуют два личных местоимения: I - я и you - ты.

The pronoun is one of the most terrifying masks man has invented.

Местоимение - это одна из самых ужасающих масок, созданных человеком

Личные местоимения английского языка имеют очень много сходств с русскими местоимениями: они также изменяются по родам, числам, и даже падежам. Но есть и подводные камни, о которых следует помнить, когда учишь личные местоимения самостоятельно.

Сегодня мы расскажем, какие личные местоимения есть в английском , приведем примеры предложений и раскроем все секреты их употребления.

Личные местоимения в английском языке!

Сравнительная таблица личных местоимений в именительном и объектном падеже, английский язык.

Как вы знаете из курса русского языка, личные местоимения заменяют имя существительное. Это могут быть имена людей, названия мест или объектов. В основном, личные местоимения используются вместо существительного, чтобы избежать повторения и облегчить речь.

Обычно мы добавляем личные местоимения в предложение, когда имя существительное упоминалось ранее, то есть, когда читатель или слушатель знает, о чем идет речь.

Например:

Liz bought a new car two months ago. She absolutely loves it. (рус. Лиз купила машину два месяца назад. Она от нее без ума)

Во втором предложении She absolutely loves it используются два местоимения: личное местоимение she заменяет имя собственное Liz , а личное местоимение it употреблено вместо существительного car .

Важно!

Личные местоимения в английском языке помогают избежать в повествовании постоянного повторения одного и того же существительного снова и снова.

Существительное, которое заменено, называется антецедентом (анг. antecedent ). Если вы знаете антецедент, то всегда сможете подобрать правильное личное местоимение, которое согласуется по числам (ед. или мн. число), лицам (первое, второе или третье), роду (мужской, женский, средний) и падежам (именительный, объектный, ).

Основные грамматические особенности личных местоимений в английском языке:

    Английские личные местоимения имеют единственное (I, he, it и др.) и множественное число (we, they и др.);

    Личные местоимения английского языка изменяются по родам в 3-ем лице ед.числе: муж. (he - он), жен. (she -она), ср.(it -оно);

  • Данный тип местоимений изменяется по лицам: 1-е лицо (I, we ), 2-е лицо (you ), 3- лицо (he, she, it, they )
  • Личные местоимения в английском имеют два падежа: именительный (he, she, we, they и др.) и объектный (me, them, us и др.).

Но, обо всем по-порядку. Давайте вначале рассмотрим, как изменяются личные местоимения в английском по лицам, родам и числам в различных падежах.

Личные местоимения в английском: именительный падеж

Английские личные местоимения в именительном падеже называются Subject Pronouns . Слово subject переводится на русский подлежащее, а в лингвистике употребляется термин Subjective Case (рус. субъектный падеж).

Английский субъектный падеж соответствует русскому именительному, который отвечает на вопросы кто? и что? и выполняет роль подлежащего в предложении.

Поэтому и английские личные местоимения в именительном падеже выполняют функцию подлежащего.

Местоимения I, we (рус. я, мы) являются первым лицом единственного и множественного числа и используются от лица говорящих.

Запомните!

Местоимение I (рус. я) всегда пишется с заглавной буквы независимо от места в предложении.

Местоимение you является вторым лицом единственного и множественного числа и соответствует русским местоимениям "ты", "вы", "Вы"(вежливая форма). Данное местоимение используется по отношению к собеседнику или собеседникам.

Довольно большое количество изучающих английский с нуля, пытается использовать английское местоимение you с глаголом в единственном числе, но это неправильно. Даже при обращении к одному собеседнику, личное местоимение you всегда несет на себе характеристику множественного числа.

Сравните:

You are a student (рус. Ты - студент.)

You are students (рус. Вы- студенты)

Местоимения he, she, it (рус. он. она, оно) и they (рус. они) являются представителями третьего лица единственного и множественного числа.

Как вы, наверное, уже знаете, глагол в 3-ем лице ед. числа (то есть при употреблении с личными местоимениями he, she, it ) имеет ряд особенностей при образовании предложений в и ряде других времен.

Давайте рассмотрим, как личные местоимения употребляются в предложении на примерах.

Примеры предложений с личными местоимениями в английском с переводом

Объектный падеж личных местоимений в английском

Объектный падеж (анг. Objective Case ) в английском языке выполняет функции схожие на те, которые в русском языке выполняют остальные падежи, кроме именительного.

Поэтому и вариантов перевода на русский язык личных местоимений в объектном падеже довольно много, о чем вы можете увидеть в таблице.

Таблица личных местоимений в именительном падеже:

Как вы видите из таблицы, мы можем провести аналогию между местоимением her (объектный падеж личного местоимения she ) в предложении I see her с русским винительным Я вижу (кого, что?) ее.

Английские личные местоимения в объектном падеже часто выступают в предложении как прямое или косвенное дополнение .

Сравните:

I phoned him to congratulate him. (рус. Я позвонил ему, чтобы поздравить его), где местоимение him является прямым дополнением.

She apologized to me. (рус. Она извинилась передо мной) - где местоимение (to) me употреблено с предлогом и является косвенным дополнением

Личные местоимения с предлогами в английском

Пример использования личных местоимений в роли подлежащего, прямого и косвенного дополнения в английском языке

Английские личные местоимения в субъектном (именительном) падеже выполняют роль подлежащего в предложении.

Например:

I like your flowers. - Мне нравятся твои (ваши) цветы.

They are working in the garden. - Они работают в саду.

We go to the cinema. - Мы идём в кинотеатр.

А вот с личными местоимения в объектном падеже не все так просто. Рассмотрим основные функции в предложении объектных местоимений в английском, и с какими русскими падежами они имеют большее сходство.

  • Объектные местоимения в английском как прямое дополнение соответствует винительному падежу в русском языке (кого? что?)

Не loves me (рус. Он любит меня)

Do you know him? (рус.Ты знаешь его?)

I see her everywhere (рус. Я вижу ее везде)

  • Личные местоимения в объектном падеже могут выполнять роль беспредложного косвенного дополнения и имеют сходство с русским дательным падежом, отвечающий на вопрос кому? чему?:

He have her the book (рус. Он дал ей книгу)

Mary told us to choose a dish (рус. Мэри сказала нам выбрать блюдо)

  • Иногда английские объектные местоимения выполняют роль подлежащего в коротких репликах, что характерно для разговорного языка, что несовсем грамматически правильно:

Who did it? - Not me! / Me (рус. Кто это сделал? - He я! / Я)

I am feeling tired - Me too (рус. Я очень устал. - Я тоже)

  • Сочетание местоимения с предлогом to соответствует дательному падежу в русском языке (кому?) и выполняет функцию косвенного (непрямого) дополнения :

Show the book to him (рус. Покажите книгу ему)

I sent a letter to them (рус. Я послал письмо им)

  • Сочетание местоимения с предлогами by и with соответствует в русском языке творительному падежу (кем? чем?) и является косвенным дополнением :

This article was translated by her (рус. Эта статья была переведена ею)

I want to go with you (рус. Я хочу поехать с тобой/с вами)

  • После слов except (рус. кроме) и but (рус. кроме) следует использовать только объектные местоимения:

Nobody but him helped me (рус. Никто, кроме него, не помог мне.)

Everyone except me went home (рус. Все, кроме меня, ушли домой.)

Личные местоимения в английском: предложения с примерами

Only I can change my life. No one can do it for me. (рус.Только я могу изменить мою жизнь. Никто не может сделать этого вместо меня).

В этом разделе мы поговорим об общепринятых правилах употребления личных местоимений в английском языке.

Когда использовать I и me, we и us, he и him, т.д.

Как мы уже писали, английские местоимения в именительном падеже (I, you, he, she, it, we, they ) выполняют роль подлежащего.

Они, как правило, используются перед глаголом, чтобы показать, кто выполняет действие.

Например:

Peter complained to the chef about the meal. (рус. Питер пожаловался шеф-повару на счет блюда.)

She wasn’t very helpful so he spoke to the manager. (рус. Она особо не помогла, поэтому он обратился к менеджеру)

Во втором предложении местоимения she и he указывают, кто непосредственно выполнял действие (она не помогла, он обратился).

Местоимения в объектном падеже (me, you, him, her, it, us, them ) являются дополнениями . В предложении они используются обычно после глагола или предлога.

Также, они могут употребляться в качестве коротких ответов, в основном, в разговорной речи.

Например:

A: Where’s the knife? I can’t find it (рус. Где нож? Я не могу его найти)

B: It is in the drawer. (рус. Он - в ящике)

В первом предложении местоимение it употреблено в объектном падеже, и является объектом, над которым выполняется действие (не могу найти его=нож). Во втором же предложение это самое местоимение it стоит в именительном падеже, и является подлежащем (Он=нож в ящике)

Примеры употребления личных местоимений в английском

Субъектное местоимение Перевод на русский Объектное местоимение Перевод на русский
He loves playing football. Он любит играть в футбол. Children love playing football with him. Дети любят играть в футбол с ним.
They are your friends. Они твои друзья. Give the present to them. Отдай подарок им.
We are going to visit Katy at the weekend. Мы собираемся навестить Кэти на выходных. Katy is going to visit us at the weekend. Кэти собирается навестить нас на выходных.
I thank you for help. Я благодарю вас за помощь. Thank you for everything you did for me! Спасибо за всё, что ты сделал для меня!
I called you yesterday but you were out. Я звонил тебе вчера, но тебя не было дома. -Who called me?
-Me. (I did)
-Кто звал меня?
-Я.

Личные местоимения he, she, it

Личные местоимения he, she, it являются представителями третьего лица единственного числа, и определяют форму женского, мужского и среднего рода.

Сейчас в разговорной речи можно заметить использование нескольких местоимений, своего рода “нейтральную форму”, если говорящий не уверен по поводу принадлежности человека к определенному роду, например: he or she, he/she, s/he, (s)he.

Например:

The bank manager could help with your problem. He or she will probably be able to give you a loan. (рус. Менеджер банка может помочь вам. Он или она вероятно смогут дать вам кредит.)

Необходимо помнить о некоторых особенностях употребления местоимения “it” в английском языке.

Личное местоимение it определяет предметы и часто переводится как “он/она” в русском языке. Английское местоимение it обозначает не только неодушевленные предметы, но и зачастую, даже животных.

Местоимение it часто используется в безличных предложениях, когда отсутствует подлежащее:

    дает оценку какому-либо действию, например: It is important to know this (рус. Важно знать это);

    указывает на пространство и время: It is 10 km to the airport (рус. До аэропорта 10 км), It is 10 o"clock now. (рус. Сейчас 10 часов.)

  • указывает на погоду: It is getting dark (рус. Темнеет)

Примеры предложений с местоимениями he, she, it

Использование it и that, it и this

Многих изучающих английский язык интересует, чем же отличаются предложения подобные This is a pen от It is a pen , поскольку оба предложения переводятся Это - ручка.

Различие употребления this и it зачастую часто недооценивают, так как многие считают, что разницы нет и «вас и так, и так поймут». Но, не всё так просто…

Местоимение this

    когда указывает на человека, вещь или предмет, о которых идет речь или которые находятся поблизости или подразумеваются, или были недавно упомянуты: These are my pens (рус. Это мои ручки)

  • когда указывает на то, что ближе или в данный момент исследуется или обсуждается: This is iron and that is tin. (рус. Это железо, а то – олово)

Местоимение it употребляется в следующих случаях:

    когда определяет неодушевленный предмет: Took a quick look at the house and noticed it was very old (рус. Взглянул на дом и заметил, что он старый)

    относится к человеку или животному, чей пол не известен или не имеет значения: I don"t know who it is (рус. Не знаю, кто это)

  • определяет группу людей или предметов, или абстрактную сущность: Beauty is everywhere and it is a source of joy. (рус. Красота повсюду и она является источником восхищения)

Запомните!

Определительное местоимение this употребляется применительно к человеку или вещи, о которых идет речь, которые подразумеваются или о которых речь пойдет далее, в то время как личное местоимение it обычно относится к неодушевленной вещи, или употребляется применительно к человеку, вещи, идеи и т.д., взятых в более абстрактном плане.

Есть и другие случаи особенного употребления местоимений it и that в английском языке.

1.Местоимение this употребляется в качестве определения и стоит перед существительным:

This cat is black (рус. Этот кот чёрный).

Местоимение It в этой функции употребить нельзя.

2.Местоимение it используется в безличных предложениях в качестве формального подлежащего, которое не переводится:

It is dark (рус. Темно).

Если в этом предложении употребить this , ошибки не будет, но смысл изменится, так как теперь предложение не безличное, а личное, в котором this будет переводиться, потому что замещает вышеупомянутое существительное: This is my room and that is yours. This (one) is dark and that (one) is not. (рус. Это моя комната, а та – ваша. Моя (эта комната) – тёмная, а ваша (та комната) – нет)

3.Местоимение it также может быть словом-заместителем вышеупомянутого существительного и выступать в роли подлежащего, и в роли дополнения:

This is a cat. This cat is black = It is black (рус. Это кошка. Эта кошка - черная. = Она черная)

I will take this (book) not that (one) (рус. Покупаю эту книгу, но не ту). Смысловой акцент на именно на эту книгу – this , а не на ту – that .

I will take it. (рус. Покупаю/Беру), смысловой акцент на беру – will take

Выбор it или this в данном случае зависит от того, какая задача стоит перед говорящим:

    необходимо использовать this , если нужно указать на конкретный предмет в поле зрения или выделить данный предмет на фоне других "дальних" предметов;

  • необходимо использовать it , если нужно обобщить без переноса смысловой нагрузки на дополнение, как если бы мы сказали: "все то, что вам уже известно из предыдущего предложения, поэтому я не буду конкретизировать".

4.Местоимение it используется в усилительных предложениях в качестве формального подлежащего:

Ответ при перекличке: It"s me (I) (рус. Я/ Здесь / Присутствую)

Ответ на вопрос Who"s there? при стуке в дверь: It"s me, Tom! (рус. Я / Это - я, Том)

По сути эти предложения являются усилительными: It is I who has been called over. It is I, Tom, who has knocked at your door. (рус. Это я, тот кого вы назвали. Это я, Том, кто постучался в дверь.) В этой функции this не может использоваться.

Также одним из отличий рассматриваемых местоимений является то, что this вводит новую информацию (рему), а it – известную информацию (тему), поэтому this всегда переводится, а it – нет.

Еще одно существенное различие заключается в том, что слово it используется в выражениях, связанных со временем и погодой, а также в некоторых устойчивых выражениях, например:

It’s five past twelve (рус. Время пять минут первого)

It often rains in our region (рус. В нашем регионе часто идет дождь)

It isn’t easy to believe him again (рус. Нелегко снова поверить ему)

Использование местоимения they

Местоимение they используется для определения людей, животных и предметов во множественном числе.

Также, местоимение they относится к учреждениям, властям или группам людей в целом.

Примеры предложений с местоимением they

Особые случаи употребления личных местоимений в английском языке

В разговорной речи правила использования личных местоимений в английском языке могут не соблюдаться. На картинке надпись I do. Me too вместо I do. So do I.

Использование личных местоимений в неформальной разговорной речи

  • You and me или you and I?

Иногда стоит нелегкий выбор между: You and me или you and I ? Вроде бы оба варианта звучат знакомо и правильно. Но на самом деле, один вариант правильный (и потому стандартный), а второй - грамматически некорректный, но все равно используемый в неформальной речи.

Чтобы определить правильный вариант, посмотрите, каким членом предложения выступает эта комбинация: подлежащим или дополнением:

You and I will work tomorrow

(рус. Ты и я будем работать завтра)

Теперь уберитеyou и у нас получится: I will work tomorrow (рус. Я буду работать завтра) или Me will work tomorrow (рус. Меня будет работать завтра)

Второе предложение неправильное, так как объектное местоимение me не может быть подлежащим. Однако, в неформальной разговорной речи, можно услышать You and me will work tomorrow , хоть оно и грамматически неверное.

Ещё пример:

They invited you and I

They invited you and me (рус. Они пригласили тебя и меня)

Теперь уберем местоимение you :

They invited I (рус. Они пригласили я)

They invited me (рус. Они пригласили меня)

Здесь правильным является второе предложение, потому что субъектное местоимение I не может быть дополнением.

  • Личные местоимения после “Than” and “As”

Верной грамматической формой считается использование личных местоимений в именительном падеже с последующим вспомогательным глаголом:

You are taller than I am (рус. Ты выше, чем я)

I earn as much money as he does

Однако, довольно часто используется и просто местоимение в объектном падеже, просто данный вариант считается типичным для разговорного, неформального стиля:

You are taller than me (рус. Ты выше,чем я)

I earn as much money as him (рус. Я зарабатываю столько же много денег, как и он)

  • Использование личных местоимений в коротких ответах

Объектное местоимение не может быть подлежащим в предложении, однако такое употребление можно встретить после глагола to be в коротких ответах:

Who is there? - (It is) me! (рус. Кто там? - (Это) я)

Who gave you this? - (It was) him. (рус. Кто дал тебе это? - (Это был) он)

  • “Опускание” личного местоимения

Иногда, личное местоимение,стоящее рядом с вспомогательным глаголом, можно опустить в разговорной речи.

Don’t know = I don’t know (рус. Не понимаю = Я не понимаю)

Just kidding = I am just kidding (рус. Шучу = Я шучу)

Understand? = Do you understand? (рус. Понял? = Тебе понятно?)

Когда личные местоимения не используются?

Одной из особенностей личных местоимений является то, что они не используются после инфинитивных конструкций, если подлежащее и дополнение это одно лицо:

This phone is easy to use (it). (рус. Этот телефон легко использовать.)

You are easy to understand (you). (рус. Тебя легко понять.)

Но, местоимение следует употребить, если начинает безличное местоимение it:

It is easy to understand you. (рус. Тебя легко понять)

Видео об английских личных местоимениях

Если вам было что-то непонятно в нашей статье, рекомендуем просмотреть видео о личных местоимениях на английском языке.

Video on Personal Pronouns

Вместо заключения:

Местоимения помогают заменить человека или предмет, нужно быть предельно осторожными чтобы не перепутать их, ведь это может запутать слушателя или вовсе изменить значение предложения.

Однако, благодаря тому, что грамматически личные местоимения английского языка очень похожи на русские,их изучение и употребление не вызывает серьезных проблем.

Мы надеемся, что после прочтения данной статьи Вы с легкостью будете использовать личные местоимения в английском языке!

Упражнения на личные местоимения в английском

Заполните пропуски подходящей формой личного местоимения:

Sample: Who is that woman? Why are you looking at her ?

"Do you know that man?’ "Yes, I work with _ .’

Where are the tickets? I can’t find _ .

I can"t find my keys. Where are _ ?

We’re going out. You can come with _ .

Margaret likes music. _ plays the piano.

I don’t like dogs. I’m afraid of _ .

I"m talking to you. Please listen to _ .

Where is Ann? I want to talk to _ .

My brother has a new job. He doesn’t like _ very much.

Вконтакте

Местоимение – это слово, которое указывает на предмет или человека, но не называет его. Иными словами, слово «мужчина» можно заменить местоимением «он», слово «клумба» можно заменить словом «она» и т.д.

В английском языке, так же ка и в русском, есть местоимения, их немного меньше, чем русском. В английском всего 7 местоимений. В целом, система английских и русских местоимений одинаковая. Но есть некоторые особенности, о которых мы поговорим в этом уроке.


Местоимения
I , he , she , we в английском языке

I всегда «я».
HE всегда заменяет человека мужского пола, т.е. мальчика, мужчину, старика.
SHE всегда заменяет человека женского пола – девочку, девушку, женщину, бабушку.
WE всегда переводится, как «мы».

Местоимение YOU в английском языке

Местоимение YOU в английском означает и «ты», и «вы».

Как же обратиться к собеседнику на «вы»? Дело в том, что формально вы всегда обращаетесь к человеку на «вы», когда говорите на английском. Ведь YOU грамматически стоит во множественном числе. Только по тону и по строению фразы можно понять, на «ты» или на «вы» происходит общение.

Например:
You are so big. – Ты такой большой. (не You is…)

Возьмем фразу «Would you like some tea?» — «Не хотите чаю?» Она построена так, что вы обращаетесь к собеседнику в вежливой форме, т.е. на «вы».
Фраза «Hey you, boy! Come to me.» — «Эй ты, парень, подойди сюда.» Фраза построена так, что о вежливости речи не идет. Следовательно, мы собеседника называем на «ты».

Местоимение IT в английском языке

Местоимение «It» заменяет все неодушевленные предметы, а также животных:
Where is the book? It is on the table. – Где книга? Она на столе.
My cat is very funny. It plays all day long. – Мой кот очень смешной. Он играет целый день.

Есть отступление от этого правила. Если ваш питомец для вас, как член семьи, то можно назвать его he ли she. Но запомните, что любое животное в английском – это it.

Местоимение «it» имеет 3 важные функции:
— используется для замены названий всех предметов, животных и любых других явлений. Даже грудного ребенка (baby), когда не знают, какого он пола, называют it. Т.е. it заменяет все слова, кроме людей.

Например, a horse — it
— часто переводится как «это»:
It is very interesting – Это очень интересно.
— никак не переводиться, но используется, чтобы сказать о погоде, времени, состоянии и т.п. Это называется «формальное подлежащее». Как вы помните, в английском всегда должно быть подлежащее и сказуемое. Если по смыслу его нет, то подставляем it (для единственного числа) либо they (для множественного числа).

Например:
It is frost – мороз (на улице).
They say, Nora is bad-tempered. – Говорят, Нора раздражительная.

Местоимение they в английском языке

«They» переводится, как «они». Причем, не важно, «они» — это люди или «они» — это неодушевленные предметы. Так же, как мы уже говорили, they может быть формальным подлежащим.