Новый метод изучения иностранных языков с носом. Метод погружения в языковую среду. Как правильно начинать учить язык

Ли Куан Ю вошел в историю не только как первый министр Сингапура, но и как человек, который построил почти идеальную модель экономического устройства страны. Одно из правил его жизни, которое впоследствии стало залогом национального развития гласило: Все должны учить английский, а родной язык должен стать вторым.

Важность английского сегодня едва ли возможно переоценить. Он стал своеобразным эсперанто с национальным оттенком. Международная утопия – единый для всех язык, помогающий строить Вавилонскую башню – очень близка к тому, чтобы стать реальностью. Он почти принял на себя функцию универсального средства общения.

Хорошо это или плохо – однозначно сказать сложно. Как правило, все последствия оцениваются по прошествии десятков лет. Очевидно можно сказать лишь одно – стать настоящим гражданином мира можно только со знанием английского языка.

При всей бесспорности масштаба его значения, все знают как тяжело учить новую систему символов. Для этого требуются годы напряженного труда, сотни тысяч рублей и бесконечные поездки на родину носителей.

Однако здесь заключается первая ошибка. Для того чтобы выучить язык не понадобится много денег и сил. Важно лишь выбрать правильную методику и ответственно распределить свое время.

Целеполагание как стартовый принцип

Прежде чем переходить к изложению методов изучения английского языка, немного поговорим о целеполагании.

Приступить к покорению незнакомой грамматики без цели, если и не невозможно, то по крайне мере, очень непросто. При наличии цели, в голове будет постоянно крутиться напоминание почему Вы проводите свободные часы за учебником, а не телевизором, ответственность по отношению к занятиям станет выше. Вам не придется заставлять себя садиться за стол и приступать к зазубриванию неправильных глаголов и маркеров английских времен.

Какой может быть цель? Возможно, Вы хотите получать информацию из более широкого круга источников, или выучить Вордсворта в оригинале. А может Вам интересно путешествовать и знакомиться с людьми другого менталитета и культуры. Цель может быть разной, но ее наличие обязательно. Не приступайте к формированию расписания своего обучения прежде, чем зафиксируете ее на рабочем столе своего компьютера – пусть цель всегда будет перед Вашими глазами.

Методы изучения английского языка

Итак, после того, как Вы окончательно утвердились в мысли, что освоение лексики и грамматики новой системы словесного выражения мыслей, для вас жизненно необходимо, наступает время для определения методики, которая поможет Вам достигнуть результата в максимально короткие сроки.

По большому счету всю совокупность способов, находящихся в Вашем распоряжении, можно разделить на две большие группы:

  1. Курс, предложенный преподавателем в специализированной школе
  2. Самостоятельное изучение по одной из множества существующих программ
На первый взгляд самый простой и очевидный способ изучения языка – занятия с преподавателем в школе. Вам не придется придумывать велосипед, а строгое расписание занятий и стоимость уроков будут гарантировать ответственный подход к обучению. Преподаватель, в свою очередь, станет Вашим ментором – он направит образовательный поток и поправит, когда Вы сделаете ошибку. Но у этого замечательного метода есть всего один небольшой недостаток – психология человеческого поведения.

Если Вы всегда были прилежным учеником и бежали в школу за знаниями с расплывающейся до ушей улыбкой, Вы, скорее всего, уже хорошо знаете английский. Даже если это не так, Вам хватит собранности и самодисциплины для того, чтобы обойтись без профессиональной помощи дамы с указкой, и освоить все самостоятельно. Но если Вы представляете более типичный случай, такой же как я, и как многие другие люди, тогда всякая система контроля со временем начинает вызывать отвращение и рано или поздно превращается в обязаловку, которую приходится соблюдать не по руководству собственного желания, а по принуждению (и неважно, что договор принуждения заключался на добровольной основе).

Обучение в школе требует хорошего владения собственным расписанием – если Вы привыкли задерживаться на работе, совмещать труд с учебой будет сложно. Кроме того, занятия в группе могут оказаться неэффективными – Вы можете идти впереди товарищей и скучать на уроках в ожидании пока остальные усвоят материал, или наоборот отставать. Персональные занятия дорого стоят, требуют времени.

Что делать, если обучение в классе не подходит? Осваивать методики самостоятельного изучения английского языка!

Как выучить английский без помощи профессионалов?

Конечно самостоятельное изучение возможно только при наличии в Вас строгой самодисциплины. Только Вы контролируете процесс и отвечаете за результат перед самим собой.

Каковы основные недостатки самостоятельного изучения английского?

Как Вы заметили, мы пропустили пункт «достоинства», потому что тут и так все понятно. Это удобно, дешево, а в итоге Вы получите такой уровень знаний, на который наработали. Все предельно понятно и честно. Полезнее обратить внимание на недостатки. Если Вы будете держать их в голове, возможно Вам удастся избежать ошибок.

Минусы самостоятельного изучения английского языка

  • Отсутствие гарантии качества выбранной методологии. Уверенны ли Вы, что выбрали правильную методику, а упражнения, на которые тратите свое время не ведут к зазубриванию неправильных конструкций?
  • Неправильное планирование графика занятий. Идеально заниматься ежедневно, хотя бы по 20-30 минут. Но если Вы постоянно откладываете английский до среды, а потом субботы, то вечером в воскресенье велика вероятность многочасового свидания с учебниками, словарями, обучающими курсами и пр. Однако спешу Вас разочаровать – такой эксперимент не принесет ничего, кроме потерянного вечера выходного и потраченных денег. Только планомерное, ежедневное обучение адаптирует Вас к языку и поможет освоить его в ближайшее время.
  • Предпочтение только одному методу изучения. Комбинация упражнений по чтению, письму, грамматике может позволить Вам развить умение выражать свои мысли. Если Вы концентрируетесь на грамматике, но не уделяете время прослушиванию речи, большого толку от занятий не будет – Ваш английский останется однобоким.
  • Отсутствие самодисциплины. Более надежную методику Вам смогут посоветовать те, кто уже опробовал варианты на себе, но ответственный подход к обучению можете обеспечить только Вы сами. Но! Победив собственных демонов, через несколько месяцев Вы насладитесь свободой, дать которую может только универсальный язык.
Калейдоскоп методов может свести с ума. Но поскольку наша основная задача заключается не в написании большого теоретического трактата, а в картографировании действенных методик, которые помогут Вам освоить английский максимально качественно и при минимальных временных затратах, остановимся на нескольких из них.

Обратите внимание: приведенный ниже список не исчерпывающий, он содержит в себе только методики, которые опробовали мои знакомые или я сам.

Вариант 1: эффективные авторские методики изучения английского языка

Метод Пимслера

Этот курс изучения иностранных слов признан в мировом сообществе как один из лучших. Потенциальная аудитория учеников – современные деловые люди, которые всегда находятся в движении. Занятия разбиты на 3 курса по 30 уроков длительностью полчаса. Все уроки проводятся двумя дикторами – русским и англоговорящим. Задача ученика – внимательно слушать и выполнять все то, что говорят дикторы. Поскольку обучение сочетает аудирование и произношение, Вам легко будет научиться общаться с иностранцами. Чем хорош этот метод? Он помогает избежать ошибок неправильного произношения, и относительно легко запомнить количество слов и комбинаций фраз, достаточных для полноценной коммуникации. Это единственный запатентованный метод тренировки памяти, который способствует быстрому запоминанию информации. За образовательные промежутки в 20–30 минут методика позволяет запомнить до 100 слов. Таким образом, к концу обучения Вы должны знать от 2 000 до 3 000 слов.

Метод Ильи Франка

Илья Михайлович Франк – российский филолог, полиглот, автор ряда монографий по изучению иностранных языков. Одноименный метод изучения английского языка, направлен на расширение словарного запаса за счёт чтения художественной литературы. Это становится возможным благодаря особой конструкции расположения оригинала и перевода. Текст разбивается на небольшие отрывки, за каждым из которых следует дословный русский перевод, в случае необходимости дополненный лексико-грамматической справкой. После абзаца приводится тот же отрывок, но уже без перевода. Этот метод существенно отличается от распространённого способа параллельного перевода с размещением вариантов текста колонками или во второй половине книги. Чем он лучше?

  • Содержит лексико-грамматический комментарий с примерами употреблением слова в распространённых фразах
  • Для сложных слов прописана транскрипция
  • Читателю не приходится подолгу искать перевод нужного слова
Конечно, для того, чтобы читать на английском, нужно обладать хотя бы начальными знаниями языка. Но, в целом, метод ненавязчивый, интересный и особенно хорош для любителей книг.

Метод Александра Драгункина

Количество апологетов способов практически сопоставимо с числом критиков. Собственная логика понимания грамматики, веселые уроки – все это обеспечивает гос-н Драгункин. Он прославился тем, что предложил использование русифицированной транскрипции для запоминания английских слов. Его доводы предельно просты – акцентов и вариантов произношений так много, что Ваш английский не обязательно должен быть похож на типичный. Из преимуществ: самое понятное изложение правил, легкость запоминания. Недостатки: эффективность сложно оценить, а роль стандартного произношения нельзя недооценивать. Вы должны понимать других, а они – понимать Вас. Иначе зачем Вам именно этот язык?

Метод Дмитрия Петрова

Полиглот с голубого экрана Дмитрий Петров доказал эффективность своего метода на примере известных деятелей российской культуры. Тысячи людей вместе с писателями, актерами, режиссерами в режиме онлайн смогли опробовать его технику на себе – зачастую вполне успешно. В чем суть? До автоматизма доводится базовые алгоритмы языка, позволяющие из небольшого количества слов комбинировать фразы, достаточные для понимания и общения. Курс состоит из 16 часов видеоуроков, материалы которых изложены предельно понятно. Дополнительно доступны текстовые файлы занятий.

Вариант 2: видео с субтитрами

Фильмы, сериалы, телевизионные шоу с рядами английских и русских субтитров. Найти адаптированный записи не составит труда. Сочетая приятное с полезным, со временем Вы привыкните к звучанию иностранной речи и начнёте разделять речетатив на отдельные фразы. Если ориентироваться не только на русские, но и английские субтитры, помимо звучания Вы будете фиксировать правила письменной речи.

Для меня самым полезным ресурсом этой категории был некоммерческий проект TED TALKS. Это серия коротких выступлений людей, которые рассказывают о своём опыте, важном и полезном для мира. Смотреть записи интересно и без цели изучения языка, но когда Вы можете придумать дополнительную цель – вдвойне хорошо. Найти видео можно как в интернете на сайте проекта, так и в магазинах App Store и Google Play. Вы сможете настроить субтитры – русские или английские – и скорость воспроизведения персонально под себя.

English Club channel

Спутниковое телевидение предлагает не только развлекательный, но и полезный образовательный контент. Этот канал вещает на английском, предлагает уроки как для начинающих, так и продвинутых пользователей. Там есть много образовательных программ, фильмов с английскими субтитрами, пояснений особенности лексики и грамматике, толкование идиом. Систематическое обращение к каналу будет полезно для ученика любого возраста и круга интересов. Не поленитесь оплатить подписку – жалеть не придется.

Вариант 3: специализированные сайты

Я расскажу о двух ресурсах – busuu и duolingo – однако спешу повторить: я не пытаюсь назвать лучший метод изучения английского языка, а лишь знакомлю Вас с практикой – своей и друзей.

Duolingo

Узнав об этой системе уже после того, как потребность в обучающих курсах отпала, об эффективности системы могу судить только по отзывам ее выпускников. Если оценивать только этот показатель, методику обязательно стоит попробовать.

Проект Duolingo был запущен в США. Он построен на технике игрофикации – путь от начала до конца обучения фиксируется на игровом древе навыков. Методика большое внимание уделяет письменным урокам, диктантам. Если Вы выполняете задание достойно – Вам прибавляют очки. Невыполнение влечет потерю жизни и возврат в начало урока.

Международная социальная сеть, объединяющая людей целью изучения языка. Здесь можно общаться с его носителями, изучать грамматику, запоминать слова. Учебные материалы сайта разнообразны, правда, чтобы иметь доступ к полноценному контенту, нужно оплатить подписку. Однако оно того стоит. Учиться можно как на компьютере, так и с помощью приложений для смартфонов.

Чаты

Общение помогает не только запоминать слова и конструкции, но и думать на языке. Начав с медленной переписки с помощью переводчика, при наличии интересных собеседников уже через 2-3 месяца вы будете шустро болтать с ними по скайпу. Международных чатов, направленных на языковой тренинг много. В свое время самым популярным ресурсом в этой области был SharedTalk, но после закрытия его место распределили другие ресурсы. Лично мне нравится InterPals Penpals. Это полноценная социальная сеть, где Вы можете заводить друзей, публиковать фотографии, статусы и прочее. Приятное дополнение – функция установки фильтра. Вам не смогут писать люди из стран, которые по каким-то причинам Вам не нравятся.

Универсальный подход Entouch

Я уже говорил, что недостаток самостоятельного метода изучения английского языка – в отсутствии контроля. Минус же группового обучения в чрезмерной привязанности к кабинету. Я даже не мечтал о способе изучения языка, который нивелирует негативные стороны обоих методов. Тем не менее, он есть. Технология Еntouch – дистанционное обучение, которое легко распланировать персонально под своё расписание.

Вы можете выбрать как обучение в группе, так и индивидуальный тренинг. Поскольку Вы учитесь дома, не нужно тратить время на дорогу, а чашка любимого домашнего кофе станет приятным дополнением атмосферы независимости от учебного кабинета. Вы можете учиться в отпуске, командировке, на работе, дома. И даже если Вы пропускаете уроки, их записи можно посмотреть в удобное время. Такая система не даст отстать от группы и позволит учиться где угодно. Вот он – комфорт современных технологий.

Каждый выбирает свой метод изучения английского языка. Но я рекомендую Вам использовать их комбинацию. Чем больше времени Вы будете проводить с оригинальной речью и книгами, тем быстрее освоите принципы языка. Наличие преподавателя не необходимо, но желательно. Если Вы знаете, что самостоятельно будет тяжело или Вы плохо понимаете правила чтения и произношения, лучше оплатить хотя бы несколько занятий с профессионалом.

Английский – билет в Ваше будущее, как бы пафосно это не звучало. Чтобы не сойти с дистанции раньше времени, обязательно приобретите его!

Знание иностранного языка способно пригодиться в самых разных ситуациях: в профессиональной сфере, на отдыхе и даже в личной жизни. Поэтому миллионы людей во всем мире не жалеют сил и времени на изучение, к примеру, английского, французского или китайского – .

В помощь всем желающим мы сегодня предлагаем Топ-10 способов изучения иностранных языков. В основе каждого из них лежит оригинальный подход, призванный сделать процесс обучения наиболее эффективным.

Этот метод предназначен для пассивного изучения языка, то есть научиться говорить и воспринимать речь на слух по Франку не получится, а вот читать и понимать прочитанное – запросто. Для обучения используются книги, в которых иностранный текст дополнен дословным русским переводом. Постепенно в процессе чтения человек запоминает лексику и грамматические конструкции.

9. Метод Callan

Этот метод был разработан для изучения английского языка при полном погружении в языковую среду, то есть обучение идет по-английски. Преподаватель не произносит ни единого русского слова. Главный плюс метода – ликвидация языкового барьера. По заявлению разработчиков, метод подходит даже для тех, кто ни слова не знает по-английски.

8. Он-лайн курсы иностранных языков

Этот метод позволяет значительно сэкономить в сравнении с традиционными формами групповых занятий. Как правило, преподаватель общается со студентами посредством Skype, при этом обучение идет по всем направлениям – разговорная речь, грамматика, чтение и письмо.

7. Интернет-сервисы для изучения иностранных языков

Про один из таких ресурсов мы уже упоминали в топ-7 лучших российских стартапов. Сервис LinguaLeo и подобные ему позволяют изучать грамматику и лексику языка, выполнять упражнения, тестировать знания и общаться с носителями языка и другими учениками.

6. Метод популярных слов

Суть метода состоит в том, что в каждом языке есть 100-200 наиболее употребляемых слов. Именно на них и делают акцент в начале обучения. К этим парам сотен слов добавляют еще 300-500 в зависимости от интересов студента или его целей. К примеру, если язык изучают для работы с зарубежными компьютерными программами, то набор будет один, а если для поездки на отдых – то другой.

5. Аудиокурсы иностранных языков

Мало кто не слышал про популярный метод Илоны Давыдовой. Ученикам предлагают слушать в записи и уроки грамматики, и диалоги, и небольшие рассказы. Такой метод помогает научиться воспринимать иностранную речь на слух, однако после аудиокурсов бывает сложно преодолеть барьер и заговорить самостоятельно.

4. Просмотр иностранных фильмов с субтитрами

Для начинающих подойдут субтитры на русском языке, для тех же, кто уже владеет языком на более приличном уровне, пригодятся иностранные субтитры. Такой метод позволяет научиться понимать речь на слух, а также способствует освоению живого языка, порой, очень отличающегося от того, который преподают на классических курсах. Иностранные фильмы могут стать прекрасным дополнением к любому другому методу.

3. Общение с носителем языка

Организовать общение с иностранцем можно и «вживую», и посредством Интернета. Желательно не зацикливаться на одной форме общения – устной или письменной. Возможность пообщаться с носителем языка – это уникальный шанс преодолеть языковой барьер, сформировать произношение и даже научиться мыслить на иностранном языке.

2. Чтение журналов и газет на иностранном языке

Если не рассматривать специализированные издания, то язык масс-медиа можно охарактеризовать как живой, простой и жизненно применимый. Какой бы язык не был выбран для изучения, газеты и журналы станут прекрасным подспорьем в освоении современной общеупотребляемой лексики.

1. Изучение иностранных языков в поездках за границу

Конечно, этот способ является довольно экстремальным для неподготовленного человека. Однако именно полное погружение в языковую среду позволяет быстро снять барьеры и начать общаться. Зарубежные поездки позволяют учить язык по всем направлениям, ведь в путешествиях мы читаем вывески и указатели, общаемся устно, заполняем формуляры в гостиницах и т.д.

Изучение иностранного языка – процесс комплексный и многоэтапный. Тот, кто обещает блестящие результаты за неделю-две, на самом деле лукавит. За такое время можно слегка подтянуть язык или пополнить словарный запас, но никак не выучить язык с нуля. Существует масса методик, которые помогают улучшить свой уровень владения иностранным. Среди них есть те, которые зарекомендовали себя с наилучшей стороны. Сегодня их используют для обучения языку в учебных заведениях и на профильных курсах.

Уровни владения иностранным языком

Изучение иностранного языка включает в себя нескольких этапов. Каждый из них нацелен на улучшение того или иного навыка. Уровни владения языками оцениваются таким образом:

Элементарное владение

Уровень выживания. Это и есть то самое владение языком со словарем. Минимальные навыки, которые дают возможность более-менее понять иностранца и пообщаться с ним.

Самодостаточное владение языком

Общение на большинство бытовых тем, возможность свободно высказать свое мнение по тому или иному вопросу, рассказать о своих впечатлениях, мыслях, планах на будущее. Грамотное письмо, легкое восприятие речи носителей языка.

Свободное владение языком

Уровень профессионального владения языком, знание его в совершенстве. Понимание сложных текстов разных стилей, возможность высказаться на любую тему, быстрая и технически правильная речь. Идеальное знание грамматики, большой словарный запас.

Методика изучения иностранного языка подбирается в зависимости от того, на каком уровне владения учащийся находится в данный момент и какого хочет достичь после окончания курса.

Популярные методики изучения иностранного языка

Обучаться можно разными способами: на специальных курсах, дома со словарем и даже дистанционно, например, как в онлайн-школе "English-Natali ". Изучение иностранного языка обязательно включает четыре составляющие:

  • reading – чтение;
  • grammar – грамматика;
  • speaking – общение;
  • writing – письмо.

Каждый метод изучения иностранного нацелен на решение конкретной задачи – улучшение навыков чтения, коммуникации или письма. Такая привязка дает возможность определиться с тем, какого именно результата хочется достичь, и выбрать самый оптимальный вариант обучения.

Грамматико-переводной метод

Возник данный метод еще в XVIII веке. Сегодня часто применяется в целях самостоятельного изучения иностранного языка. Суть его в следующем: выбирается последовательность изучения грамматических конструкций, соответственно этому подбираются тексты для перевода. Студенты с помощью словарей находят значение каждого неизвестного слова и запоминают новый материал. Перевод осуществляется сначала с иностранного на свой родной язык, затем в противоположном направлении.

У традиционной методики есть свои плюсы и минусы. Грамматика изучается действительно на высоком уровне, особенно хорошо усваивают материал обучающиеся с хорошо развитым логическим мышлением. В будущем они легко подставляют любые слова под знакомые конструкции. Впрочем, многие не могут улучшить из-за этого метода свой разговорный уровень, возникает языковый барьер. Начинающим такое обучение помогает наработать словарный запас и изучить основные грамматические конструкции.

Аудиолингвистический метод

Принцип аудиолингвистического метода – работа над речью. Многие лингвисты считают, что невозможно учить иностранный язык без задействования речевого аппарата, говорить надо постоянно, даже делая письменные задания (так называемая вычитка написанного текста). Преподаватель произносит каждое новое слово, ученики повторяют все за ним вслух по несколько раз.

Неотъемлемым атрибутом обучения иностранному является прослушивание аудиозаписей. Ученики развивают восприятие речи носителей языка, стараются выделить главное. После этого им предлагают сделать ряд письменных заданий, например, воссоздать некоторые предложения из прослушанного, вспомнить данные или высказать свое мнение на заданную тему. Помогает улучшить иностранный язык просмотр фильмов на языке оригинала. Таким способом пополняется словарный запас, можно улучшить произношение, научиться воспринимать на слух речь разного темпа, различать эмоции и скрытый смысл сказанного.

Метод погружения в языковую среду

Самым лучшим способом выучить язык считается общение с носителями языка. Если нет возможности переехать на некоторое время в иноязычную страну, придется создать ее кусочек у себя на родине. Как действует метод погружения в языковую среду? Чаще всего им пользуются для обучения детей с раннего возраста. Для них создают билингвальную, то есть двуязычную среду. Предметы сперва излагаются только на иностранном, учителя разговаривают тоже на чужом языке.

Метод погружения в языковую среду создает экстремальные условия, но, все же, заставляет активизироваться и приспосабливаться к новым обстоятельствам. На курсах обучения языку часто используют похожую тактику. Преподаватели предлагают выбрать себе иностранное имя, создать другую биографию, представить себя в чужой стране. Такие игры с воображением помогают лучше приспособиться к ситуации. Студенты развивают в первую очередь коммуникативные навыки, пополняют свой лексический запас.

Коммуникативный метод

Самый распространенный в современных школах и высших учебных заведениях. Он нацелен на комплексное развитие всех навыков – умения читать, писать и общаться, но больше всего внимания уделяется именно коммуникации. Постоянное взаимодействие преподавателя со студентами помогает намного лучше усвоить материал. В процессе интересных занятий идет естественное обучение. Студенты строят диалоги, с письменной подготовкой или спонтанно, создают небольшие монологи, придумывают истории на заданные темы.

Работа в парах помогает быстро ориентироваться в зависимости от ситуации. Надо отвечать собеседнику на его вопросы, на ходу придумывать свои. Часто предлагается сыграть какую-либо сценку в ролях. Активно используется метод ведения дискуссий, в которых берет участие вся аудитория обучающихся. Создается иллюзия пребывания в естественной языковой среде. Преподаватель выступает скорее в роли наставника и советчика, который аккуратно указывает на ошибки и их причину.

Коммуникативный метод эффективен благодаря своей спонтанности и целенаправленности. Обучающийся никогда не знает, как ответит его собеседник на тот или иной вопрос. Улучшается восприятие речи, активно используется словарный запас. Ученик старается заменять те или иные слова на синонимы, излагать свои мысли более понятно. Часто используется такой метод обучения, как мозговой штурм. Дается проблема, на выходе должно получиться ее решение. Обсуждение чаще всего ведется в малых группах ("жужжащих группах"). Каждый может высказать свое мнение.

Все вышеописанные методы изучения иностранного языка нацелены на решение конкретных задач. Одни из них повышают уровень грамотности, другие – развивают навыки общения с носителями языка. Для домашнего обучения самым эффективным является способ лексико-грамматический, так называемое обучение со словарем. Подтянуть произношение и восприятие речи помогает прослушивание аудиоматериалов. Навыки коммуникативного характера можно улучшить только посредством использования коммуникативного способа обучения.

Вместе с этим не стоит забывать и о письме. В процессе обучения иностранному языку необходимо обязательно обратить внимание на этот момент. Короткие эссе на заданную тематику, рецензии, статьи публицистического характера, ведение деловой документации и переписки – параллельно с занятиями по улучшению познаний грамматики и лексики, как советуют опытные преподаватели и разработчики курсов обучения, стоит браться и за такие задания.

Необходимо - это люди поняли давно. И если раньше самым "ходовым" был английский, то сейчас к нему прибавились и другие, как европейские, так и более редкие. В стремлении помочь всем желающим освоить знания побыстрее преподаватели и ученые придумывают все новые способы обучения. Крайне популярным стало, к примеру, изучение методом Пимслера. Предлагаем сегодня выяснить, чем же он примечателен.

Зачем учить иностранные языки?

В условиях стремительного сближения стран с экономической, политической, культурной и других точек зрения, знать только родное наречие стало непозволительной роскошью. Английский - это необходимый минимум, который может пригодиться любому человеку в любой момент. Иностранные интернет-магазины, инструкции по применению, некоторые узкоспециализированные статьи, интересные книги и фильмы, путешествия - для доступа ко многим из этих благ человечества и реализации всего их потенциала нужно знать хотя бы один иностранный язык.

Неудивительно, что, осознав это, люди стали разрабатывать различные методики, позволяющие усвоить новые знания максимально быстро и эффективно, иными словами - начать говорить и понимать собеседников из других стран. Данные методики основываются на самых разных принципах.

Основные принципы изучения

Полиглоты и профессионалы говорят о том, что при желании можно выучить любой язык. Кому-то это сделать проще, кому-то сложнее, но крайне важно соблюдать два принципа: всесторонняя практика и регулярность. Считается, что наиболее эффективно изучение иностранных языков сразу с трех основных сторон: чтение, аудирование и разговор. Что касается второго принципа, он очень прост - заниматься можно совсем понемногу, но каждый день. Лучше, если постоянно будет поступать новая информация, а также происходить повторение старой. На первых этапах можно сосредоточиться на лексике, но грамматика тоже понадобится очень скоро, так что пренебрегать ей долго не получится.

И все-таки, несмотря на то, что учить придется одни и те же вещи, делать это можно совершенно по-разному. Лингвисты, переводчики, филологи и просто энтузиасты разработали за прошедшие годы очень много способов.

Современные методики

Если не упоминать каждый способ конкретно, условно их все можно разделить на 6 больших групп, задействующих те или иные механизмы запоминания. Итак, существуют следующие основные методы изучения иностранного языка:

  1. Традиционный (лексико-грамматический). С ним знакомы все без исключения, ведь в соответствии с этой методикой строятся программы обучения в большинстве учебных заведений. Согласно этому способу, запоминание языка строится на изучении слов и грамматических правил, составлении собственных предложений и переводе в обе стороны. Программы по этой методике могут быть построены по самым разным принципам, но их все объединяет одно - постоянная активная практика.
  2. Погружение в среду. Как правило, этот метод предполагает временный переезд в страну изучаемого языка. Однако без минимальных знаний он все-таки бесполезен - лучше получать актуальные знания, накладывая их на известные базовые принципы. Преимущество данного подхода в чистом виде состоит в одновременном понимании культуры страны, особенностей жизни в ней и т. д. С другой стороны, часть знаний может оказаться упущенной.
  3. Коммуникативный метод. На сегодняшний день он является вторым по популярности после традиционного. В данном случае цель - научиться не читать или составлять сухие предложения, не имеющие отношения к жизни, а начать взаимодействовать с людьми, используя свои знания. Эта группа методик считается наиболее совершенной и эффективной, так что ее популярность не вызывает удивления. Правильно построенная программа может дать поистине блестящие результаты.
  4. Метод молчания. Данный подход предполагает, что преподаватель не "давит" своим авторитетом на студента, не влияет на его уровень знаний своим, а просто направляет. Согласно этой методике, на иностранном языке не произносится ни звука, пока не закончится изучение транскрипций и правил чтения. Данный подход довольно быстро потерял популярность, вероятно, ввиду своей времязатратности и сомнительной эффективности.
  5. Метод физического реагирования. Этот способ также относится к довольно необычным за счет того, что все знания студентам приходится буквально "пропускать через себя". Первые уроки строятся на изучении глаголов, на которые каждый обучаемый со временем начинает реагировать. При слове "встать" он выполняет необходимое действие, таким образом, запоминая не абстрактные лексемы, а задействуя ассоциативную память.
  6. Аудиолингвистический метод. Зачастую он основывается на простой зубрежке по схеме "услышать - повторить". Это подходит далеко не всем, поскольку восприятие на слух хорошо развито у немногих. Именно к этой группе и относится широко разрекламированный метод доктора Пимслера. Но чем же он выделяется из данной группы?

Метод Пимслера: суть

Этот подход относится к последней, аудиолингвистической группе. В стандартном курсе содержится 90 уроков, разделенных на три уровня. Первый - для начинающих, а остальные два - для продолжающих.

Как утверждает создатель методики, обучающемуся не нужны никакие учебники, буквально с первых занятий он сможет начинать говорить. Заявляется, что этот подход запатентован и на протяжении уже нескольких десятилетий используется американскими спецслужбами.

На деле все сводится к многократному прослушиванию и повторению некоторых разговорных фраз, то есть формируются определенные коммуникативные шаблоны. Это ценно, но ни один язык на этом заканчивается.

Построение уроков

Каждое занятие длится не более получаса, поскольку считается, что большая длительность утомляет ученика и снижает уровень его мотивации. Кроме того, ученые полагают, что это тот самый срок, в течение которого мозг усваивает новую информацию наиболее эффективно. Обучение предполагает один урок в день, таким образом, весь курс рассчитан примерно на 3 месяца.

Уроки по методу доктора Пимслера предполагают постоянное повторение информации, полученной в ходе прошлых уроков, позднее появляются также задания, предполагающие перевод ранее заученных фраз. Таким образом, происходит тренировка памяти и формирование стойких шаблонов для тех или иных ситуаций.

Эффективность

Как уже было упомянуто, практически все аудиолингвистические методики не оправдывают усилий обучающегося. Они удобны в качестве поддержки, дополнительной практики, но не основного подхода. Сами по себе уроки по методу доктора Пимслера не являются чем-то инновационным или прорывным. Однако правильным ходом было сделать длительность урока не более получаса, поскольку в ином случае студенты бы быстро утомлялись и начинали откровенно скучать.

Разумеется, всем хочется найти чудодейственный способ, позволяющий сразу начать говорить на иностранном языке и понимать его, но, к сожалению, так не бывает. Приобретение знаний, а тем более в такой сложной области, требует немалых. Вероятно, именно поэтому полиглотами так восхищаются.

Кроме того, Пол Пимслер изучал механизмы обучения языка в основном на примере детей, которые в этом смысле весьма отличаются от взрослых.

Для русскоязычных

Вы можете изучить целый ряд китайский, греческий, хинди, арабский, французский, испанский, немецкий) по методу Пимслера. Это также слегка наводит на определенные размышления, ведь никакого универсального решения быть не может. Правда, такой большой выбор доступен лишь тем, кто уже знает английский, остальным же приходится довольствоваться гораздо меньшим. Связано ли это с постепенным угасанием интереса к методике после смерти ее создателя или сомнениями в ее эффективности - неизвестно.

Так, например, метод Пимслера для русскоговорящих ограничен только самым популярным языком - английским. Впрочем, есть масса аналогов, имеющих гораздо больший набор, но примерно тот же самый эффект. Мало какой аудиокурс предполагает изучение грамматики, а без нее ценность знаний сводится почти к нулю.

Преимущества

Как и любой аудиолингвистический подход, метод доктора Пимслера сразу формирует правильное произношение и учит понимать иностранную речь на слух. Кроме того, заучивание не отдельных слов, а фраз дает определенное преимущество, которого ученики часто бывают лишены при других подходах. В этом случае человеку не приходится формировать фразу на родном языке, а только потом переводить ее на нужный. Лингвистические шаблоны позволяют реагировать на определенные ситуации сразу, без этой задержки, поскольку постоянная практика вырабатывает однозначную реакцию. Впрочем, одновременно это является и минусом.

Недостатки

Разумеется, обучающийся сможет задать иностранцу вопрос и даже начать с ним в диалог, но любое отступление от "стандарта" станет своего рода шоком, а ведь одно и то же можно сказать совсем разными словами. Замена любого слова в сложившейся фразе дается невероятно трудно, и уроки по методу Пимслера к этому не очень хорошо готовят.

Вторым серьезным недостатком является сосредоточение подхода исключительно на разговорной речи. Формируется довольно ограниченный лексический запас, а грамматика вообще остается неосвоенной. Кроме того, студентам впоследствии бывает сложно соотнести письменную и устную речь. Так что говорить об основательном и всестороннем изучении не приходится, если применять только метод Пимслера.

Классика жанра

Первый метод изучения языка можно назвать классическим. С ним нас знакомят в школе. Нам рассказывали правила грамматики, мы расширяли лексикон, в упражнениях мы закрепляли эти правила.

Эта методика применялась, когда я учил немецкий, английский, китайский, японский и, сейчас, в тибетском.

Это метод можно назвать формальным. Вы учите форму, вырабатываете у себя навыки, учитесь одеваться в одежду другого языка. Здесь применяется чаще не конкретно-образное мышление, а абстрактное. Мы изучаем язык как бы со стороны, изучаем его законы, а потом тренируемся на материале.

Все бы ничего, да только способность переходить от абстрактного к конкретному не так-то и проста. Можно надолго застрять в концептуальном уровне, так и не познав жизни.
Зато станешь асом-теоретиком, гиком или техническим специалистом. Всякое может в жизни случиться.

В целом такой подход в обучении приводит к тому, что мы много знаем, но мало применяем. А в изучении иностранных языков - к тому, что ты его не выучишь, скорее всего.

Всё-таки язык - это что-то живое, а не набор сухих правил.

Общение

Вторым методом изучения языка стал метод коммуникации.

Мы садились в круг вместе с преподавателем, который был координатором, а не лектором. С первого же урока мы беседовали друг с другом на разные темы в рамках той или иной ситуации. Ситуации и набор реплик задавал учебник.

Это изучение языка через речь, языковые игры. Контекст задавал правила, а ученики в игровой форме, но по-настоящему составляли фразы, задавали вопросы и отвечали. Можно сказать, что они проживали, а язык был одним из средств.

Язык учился по ходу, и лексика, и грамматика. Правда, последней мало уделялось внимания, если сравнивать с первым методом.

Этот подход даёт больше свободы. Свободу от формальностей, свободу играть, проживать и чувствовать. Здесь речь течёт раздольно. Никто тебя не одёргивает за ошибки. Ты летишь и крылья расправляются. Ты дерзаешь и уверенность в своих силах растёт, а вместе с ней - мотивация двигаться дальше.

Можно подумать, что этот метод слишком сосредоточен на конкретном и мало на отвлечённом. Но общение даёт столько сил, что проштудировать грамматику не составляет особого труда.

Когда я учился так, был лишь один недостаток, не было носителя языка, чтобы брать с него пример, а не придумывать свой эталон.

У меня было мало занятий по такому методу, чтобы посмотреть к чему он приведёт. Зато родилась мотивация на многие годы.

Трудности перевода

Третий метод входит в классический набор, но давайте его выделим в отдельный. Это перевод на родной язык иностранного текста.

Здесь важно переводить не ради изучения языка, а ради того содержания, которое вы хотите узнать. То есть, иметь заинтересованность в том, что будете читать.

Например, вы искусствовед и нашли биографию любимого художника, а переводов нигде нет, а прочитать-то хочется, вы берётесь и переводите. Узнаете много чего про художника и заодно язык учится. Конечно, поначалу можно и без интереса к тексту переводить, но с определённого этапа заинтересованность в содержании будет равно успеху в освоении языка этим методом.

И никаких адаптированных текстов! Это слишком отвлечённо, так как в одиночестве с книгой что-то там можно не туда. А если это будет ещё и не оригинал, а отредактированное чтиво, то все, деньги на ветер. Это машина, это смерть мотивации.

Каллиграфия - наше все

Четвёртый метод я использовал, когда учил китайский язык. Переписывание иероглифов, ничего сложного. Это метод для этого языка. Ты как художник оттачиваешь мастерство и запоминаешь иероглиф. Необычные ощущения возникают, когда много раз кистью и тушью нарисуешь один и тот же иероглиф. Да, похоже на каллиграфию.

Китайский недолго был в моей жизни, и я тоже не могу сказать вам, к чему привело бы его изучение описанным образом. Зато, модификацию этого метода я применил в изучении тибетского.

Модификация заключалась в том, что я переписывал или набирал на компьютере не одно слово много раз, а просто текст. Текст - это же что-то осмысленное. Так или иначе, к семантике ближе, чем просто формальная зубрёжка. Этот метод позволяет стать смелым в язык, письменность которой нам незнакома. Так я стал на «ты» с тибетским.

С нашим сознанием, заточенным на кириллицу и латиницу, тибетский трудно воспринять. И переписывание - это такой обходной манёвр, чтобы обмануть наш ум и сделать привычным то, что таким не является.

Ум думает, ну раз я это написал, значит, это уже часть меня. Конечно, это далеко не так, но первые барьеры будут сняты.

Слышу и пою

И, наконец, пятый метод!

Этот метод основан на аудировании или повторении за носителем языка. Визуальное повторение четвёртого метода не сравнится с аудиальным. Визуальное повторение так не затрагивает нас так глубоко. Глубоко, значит, до ощущения души языка, переливов речи, структуры языка. Язык начинает оживать и перестаёт быть набором сухих правил.

Я часто слышал, что люди думают на иностранном языке. У меня такого не было, потому что 2 и 5 метода было мало в моей практике. Второй - был недолго, когда учил английский. Пятый метод я стал применять недавно в изучении тибетского и результаты не заставили себя долго ждать.

Кстати, моя учительница тибетского так и выучила его. Теперь является переводчиком, преподавателем и разрабатывает авторский курс изучения.

Раньше я не любил метод повторения, видел в нём механистичность, которая казалось тупой и неэффективной. Оказалось, что повторение бывает двух видов формальное и музыкальное. Первое ориентировано на глаз-руки-ум, а второе на ухо-рот-сердце. И результаты одного и того же метода диаметрально противоположны.

Подтверждение этому методу я нашёл сначала у Франка (чтение по Франку), а потом ещё ближе подошёл к истине наткнулся на группу в ВК «Испанский по методу сторителлинг». Особенность этого метода в том, что вы слушаете и повторяете законченные истории. В повествовании больше жизни и семантики, чем просто диалоги.

К сожалению, я пока не нашёл историй на тибетском, чтобы так его учить. Также у меня нет друзей, кто бы учил тибетский и с кем бы можно было общаться. Поэтому два самых живых метода у меня страдают. Один в отсутствии материалов. Другой в отсутствии единомышленников. Выкручиваюсь как могу.

Как выучить иностранный язык?

Эффективное изучение языка зависит от того в каких пропорциях подобраны методы. На мой нынешний взгляд идеально, когда соотношение такое:

Аудирование-повторение - 30%
Общение - 30%
Правила и лексика - 15%
Перевод - 20%
Переписывание - 5%

Суперсекретный ингредиент

Не все языки, за которые я брался, я выучил. Хотя материалов и разнообразных методов очень много - это не единственный фактор, способствующий изучению языка. Что еще важно?

1. Учитель. Без учителя трудно не заблудиться. А заблудившись, уже вряд ли найдешь желание учить язык.
2. Учитель, который умеет мотивировать. Бывает, конечно, не умеет, но мотивирует. Наверно, любит, что делает и сам учится.
3. Единомышленники. Когда вокруг хаос интересов, и эти интересы... не буду давать оценку. То трудно удержаться в одиночку, против течения.
4. Мотивация. Если хорошенько не ответишь себе на вопрос зачем. То, скорее всего, рано или поздно плохо кончишь, остынешь к учебе.